در حال دریافت لینک های دانلود بدون سانسور
فیلم Ken 1964... لطفا منتظر بمانید ...
فیلم Ken یک فیلم ژاپنی به کارگردانی کنجی میسومی میباشد که در سال ۱۹۶۴ ساخته شده است. لازم به ذکر است که Ken با اقتباس از داستان کوتاهی نوشته شده توسط یوکیو میشیما طراحی شده است.
داستان یک پسر جوان و محصل که نابغه مبارزه سنتی با شمشیر در ژاپن تبدیل میشود و تیم مدرسه را در مسابقات هدایت میکند ...
دانلود فیلم Ken 1964 دوبله فارسی بدون سانسور و با زیرنویس فارسی در فیلمازون.
مهمتر از همه، من رتبه خود را نسبتاً پایین تر نگه داشتم، زیرا با فضیلت هایی که در فینال ارائه می دهد موافق نیستم. قهرمان جوان بینایی است که ژاپنی ها اغلب ترجیح می دهند. او فرد ناخوشایند «وضعیت انسانی» نیست، او افسانه ای پرهیجان و بی احساس است که به وجود صراحت نیاز دارد. او فرمانده یک خدمه کندو کالج است، تیغه ها را تکه تکه می کنند و به سرعت روی بدنه حرکت می کنند و ما تمام عرق و غوغای خشمگین مبارزه با شمشیر را دریافت می کنیم، اما در آن لحظه فیلم از خانه آماده سازی کندو خارج می شود و ما در قرون وسطی نیستیم. ژاپن دیگر افراد کم مطالعه سیگار می کشند و مهمانی می دهند و فال ماهجونگ بازی می کنند. در این دنیا، کوکوبو، قهرمان جامد، تزلزل ناپذیر و متروک، تا حدودی تاریخ اشتباهی دارد و همه اطرافیان او به روش زندگی او نگاه میکنند.
کاگاوا بدبخت اصلی، کندو است. رقیب با استراتژی خارقالعادهای که شمشیربازیاش در برخی موارد با فرض پیش میرود، با این حال میسومی او را به عنوان مشکل ساز معرفی نمیکند. او باید درک کند که چگونه کوکوبو می تواند شیوه ای را که انجام می دهد و نمی تواند تجربه کند، بنابراین برای او گیج کننده است. مشکل فیلم این است که با توجه به آثار یوکیو میشیما است. افکار ساده او فریبنده است. کوکوبو درباره صراحت و «رضایت از زمان حال» بحث میکند، و فیلم معتقد است که ما باید بپذیریم که او اصلیترین فرد برای شناخت استقلال واقعی از محدودیتهای فرهنگی است. او هیچ ترسی ندارد جز اینکه باید عنوان را به خانه بیاورد، بنابراین در واقع میل دارد که به آن چنگ بزند. روی سنگ قبر نیکوس کازانتزاکیس، مردی طبیعیتر و آگاهتر از میشیما مهاجمی که ممکن است در هر لحظه به او اعتماد کند یا لازم باشد، این جمله را میخواند: «من از هیچ چیز نمیترسم، هیچ انتظاری ندارم، من یک مرد آزاد هستم». .
در پایان همه پشیمان می شوند "چرا نتوانستیم کوکوبو را درک کنیم؟". کوکوبو بیش از زندگی غیرقابل توجه و هوس های طبیعی خود را کمی دور کرده است، شبیه به یک شخص مقدس یا گوشه نشینی که بر روی سنگی بر فراز پرتگاهی بلند نشسته است، با این حال او سرانجام در آنجا تنها است، و فریاد او در طبیعت باید باشد. سخت و رنجور بوده است فیلم نه فریاد و نه حتی طنین ضعیف آن را به ما می دهد. به روش خود، کن او را به عنوان یک افسانه برای اشک ریختن و الگویی برای انگیزه در نظر می گیرد، بی احتیاطی را در زندگی او مشاهده نخواهد کرد. با این حال، برای کوکوبو بودن باید خود را از همه چیزهایی که ما را انسان میسازد، از تمام عادتهای بد و بیاحتیاطی که میدانیم باید از آن فرار کنیم، کنار بگذاریم، اما در هر قدمی از راه بپذیریم که نمیتوانیم و دو بار در مورد آن فکر کنیم، و این آن پرسشپذیری که از ما انسان میسازد و تجربهی انسانی را همان چیزی که هست میسازد. در کتاب کازانتزاکیس، زوربا یونانی، قهرمان گوشه نشین مجرد پرهیزکار می فهمد که جهان آثارش به هیچ وجه به پایان نمی رسد و در نهایت دوست وحشی خود را تحسین می کند که با حسادت و احترام، لذتی سریع برای وجود دارد. شاید این تضاد میان یونانیها و ژاپنیها باشد، شاید اساساً تمایز بین کازانتزاکیس و میشیما باشد.
از این دیدگاه، کن یک بازتاب دود است. تصویر را مثله می کند، فلسفه فردی را از واقعیت دور می کند. با این حال، مانند همه آینه ها، در واقع چیزی را منعکس می کند که رو به روی آن نگه داشته شده است و در آن احترام وجود دارد. اگر نمیتوانیم چیزی از زندگی خود در کن بدانیم، اساساً میتوانیم چیزی در مورد زندگی و استدلال یوکیو میشیما بدانیم.
تایتان نامعلوم کنجی میسومی، جوری که در حال حاضر یک رئیس نخبه است، آن را لبه میزند و شلیک میکند. هزاران ژاپنی در آن وجود دارد، اما به این ترتیب، به عنوان بخش بزرگی از کار او، به عنوان بخش بزرگی از فیلم ژاپنی دهه 60 به عنوان یک قاعده کلی، Ken پناهگاه عشق یک جمعیت تخصصی خواهد ماند. همچنین، بر خلاف کارهای دردسرسازتر افرادی مانند توشیو ماتسوموتو یا یوشیشیگه یوشیدا، از ما خون و توبه انسانی نیاز ندارد. مانند کوکوبو، این بخشهای قوی برای فیلم آرام و بیهراس، تضمینشده و دقیق، شبیه چیزی است که روی ابسیدین تیره حک شده است، ظرافتهای تازه و شفاف.
نظرات کاربران
برای ثبت نظر ابتدا وارد اکانت خود شوید.