درست پس از پیروزی نیروهای متفقین در اروپا، کنفرانس پتسدام برگزار می شود. «جیک» (کلونی) یک نظامی امریکایی که سال ها قبل نیز مدتی در برلین زندگی کرده، با هواپیما وارد آلمان می شود تا درباره ی این کنفرانس مطلب بنویسد. اما دیری نگذشته که گذشته ی «جیک» خود را به شکل و شمایل یک زن به رخ او می کشد. این زن، «لنا» (بلانشت)، حالا در ویرانه های برلین خیابان گردی می کند.
«جیک گایسمر» یک خبرنگار ارتش است که به معشوقه ساق خود «لینا برندت» کمک میکند تا با پایان یافتن جنگ جهانی دوم، همسر گم شدهاش را بیابد و...
خلاصه داستان : یک روزنامهنگار آمریکایی که توسط جورج کلونی بازی میشود درست بعد از پایان جنگ جهانی دوم وارد برلین میشود . او در یک راز قتل در اطراف یک GI مرده که در یک خانه کنار دریاچه در طی مذاکرات پوتسدام میان نیروهای متفقین شستشو میکند درگیر میشود . پس از مدت کوتاهی تحقیقات او با جستجوی او برای ازدواج پیش از جنگ همسر آلمانی او , کیت
آلمانی خوب در حالی که در برلین پس از جنگ برای پوشش خبری کنفرانس پوتسدام، یک روزنامهنگار نظامی آمریکایی درگیر تحقیقات قتلی میشود که معشوقه سابق و رانندهاش را شامل میشود...
جیک یک نظامی امریکایی که سال ها قبل نیز مدتی در برلین زندگی کرده، با هواپیما وارد آلمان می شود تا درباره ی این کنفرانس مطلب بنویسد.
دانلود فیلم The Good German 2006 (آلمانی خوب) دوبله فارسی بدون سانسور و با زیرنویس فارسی در فیلمازون.
همانطور که انبوه بررسی های گرم نشان می دهد ، خوب آلمان (2006) یک فیلم آسان نیست که دوست داشته باشد یا در واقع احساس خیره شدن به معنای کاملاً پذیرفته شده کلمه باشد. اگرچه تحسین این فن و ارزیابی فیلم به عنوان اثری از تجربه بصری یا نقد فیلم ساختارشکنانه - تلاش برای مشاهده زمان حال از گذشته و غیره - آسان است ، اما عناصر متفاوت داستان ، شخصیت و نمایش هرگز کاملاً جمع نمی شوند برای تشکیل یک کل منسجم و کامل. در نتیجه ، ما در نهایت با فیلمی روبرو خواهیم شد که نمی تواند پاسخگوی هر دو مخاطب باشد. چه در سینماهای مورد علاقه عناصر سبک فیلم باشند و چه در بینندگان ساده ذهن باز که به دنبال داستانی هوشمند ، سرگرم کننده و خوش روایت هستند. من فکر می کنم دلیل اینکه دو طرف نتوانستند ملاقات کنند ، به دلیل بیش از حد آشنا بودن داستان یا فرسوده بودن داستان است. با تجربه بصری و اشارات مداوم به ملودرام آمریکایی و اروپایی پس از جنگ مانع داستان می شود ، در حالی که ویژگی های اصلی داستان باعث می شود تصاویر تا حدی کم عمق و خودنما باشد.
فیلم بد ، اما به وضوح این نوع کارهایی است که جذابیت فوق العاده محدودی را با خود به همراه دارد. با ادعای مداوم نسبت به فیلم های کلاسیک مانند کازابلانکا (1942) و سومین مرد (1949) ، همراه با طراحی سینمایی که هدف آن بازسازی ظاهر و احساس فیلم های آن دوران خاص است - البته در کنار هم با فیلم های سخت تر ، بیست و یکم مشغله های قرن مانند خشونت ، رابطه جنسی و زبانی فوق العاده بد - بدون شک بسیاری از مردم را قبل از اینکه داستان حتی فرصتی برای جذب ما داشته باشد ، خاموش می کند. طرح ، هنگامی که حرکت می کند ، بسیار جالب است و توسط بازیگران اصلی کلونی و بلانشت ، که هر دو عملکردی بسیار قوی و منسجم و مطابق با این رویکرد سبک خاص ارجاعی دارند. هنوز چند نقص وجود دارد ، بیشتر آنها مربوط به آشنایی با طرح است که زمانهای بی شماری انجام شده است ، نه تنها در فیلم The Good German های واقعی دوران پس از جنگ بلکه در آزمایش های مشابه عقب گردانه مانند کدر بودن لارس فون تریر و ادای احترام رویایی پس از نوآوری اروپا (1991) ، و همچنین سه فیلم سینماگر فقید آلمانی ، راینر ورنر فاسبیندر ، که به عنوان سه گانه BRD شناخته شد. با فیلم The Good German بیشترین تأثیر را در تأثیر فیلم های اول و آخر این سه فیلم ، ازدواج ماریا براون (1978) و ورونیکا ووس (1982) گذاشته است.
جایی که The Good German بیشتر تحت تأثیر قرار می گیرد ، در بازسازی سبک جهانی دنیای فیلم مصنوعی که در آن می توان نشانه ها و دال های پیش فرض معمولی آشنا به ژانر فیلم-نوآر را بازی و برانداز کرد. به ما یک قهرمان نمادین که قهرمان خاصی نیست ، زن-fatale به عنوان خالق جهان خودش و مجموعه ای از آنتاگونیست هایی است که هرگز در آلمانی خوب به یک نقش واحد متعهد نمی شوند. این اجازه می دهد تا داستان چند سورپرایز جالب برای ما ایجاد کند ، اما باز هم ، همه چیز به دلیل ارجاعات بسیار واضح به فیلم فوق ، اغلب در نهایت ما را از فیلم خارج می کند (شاید عمدا). مسئله اینجاست که فیلم ، مانند بسیاری از پروژه های شخصی اخیر کارگردان استیون سودربرگ ، مانند Full Frontal (2002) ، Bubble (2005) و اقتباس / بازسازی وی از Solaris (2002) آندری تارکوفسکی ، تمایل به احساس دارند مانند آزمایشات مدرسه فیلم در مقابل فیلم های به پایان رسیده واقعی. برای من ، این یک دنیای دور از فیلم های قبلی اوست ، که تخیل بصری ، عجیب و غریب عجیب و غریب ، شخصیت و درام را با تأثیر بسیار خوبی درگیر می کند ، و فیلم های فوق العاده جالب مانند اولین تصویر مشهور او ، جنس ، دروغ و نوار فیلم (1989) و همچنین از فیلم هایی مانند کافکا (1991) ، پادشاه تپه (1993) و اسکیزوپولیس (1996) که بسیار کم ارزش هستند.
به دنبال این پروژه های مستقل و جذاب تر ، او به تصاویر اصلی تر تبدیل شد و کارهای عالی تولید کرد با خارج از دید (1998) ، لیمی (1999) و معایب ، اگرچه کاملا فراموش نشدنی اقیانوس 11 (2001) نیست. از آن زمان ، او با اشاره ای از جادوی قدیمی که به ترافیک (2000) ، سولاریس و فیلم مورد نظر خزنده بود ، کمی برای من جوش ایجاد کرد ، اما هرگز آن را به جادوی جلال سابق خود برنگرداند. این واقعاً شرم آور است ، زیرا من امید زیادی به آلمانی خوب داشتم و واقعاً دوست داشتم آن را دوست داشته باشم ، اما برای من شخصاً نقص های كمی وجود دارد كه مانع از درخشش های گاه به گاه می شوند. همه عناصر وجود دارد. شخصیت های قوی که سایه های روشن و تاریک دارند. یک طرح جذاب با پاورقی های جدی تاریخی ؛ استفاده چشمگیر از فیلمبرداری و تکنیک فیلم آناکرونیک و غیره - اما به نظر نمی رسد هیچکدام از آنها با هم ترکیب شوند! همانطور که قبلاً اشاره کردم ، فیلم تمایل به احساس توخالی دارد ، مانند یک تمرین نوشتن خلاقانه. چیزی برای لذت بردن در یک سطح کاملاً منفعلانه ، کاملاً زیباشناختی ، اما نه چیزی که همیشه شما را بگیرد ، شما را تکان دهد و احساس واقعی را تحریک کند.
در طول جنگ شخصیت های فیلم ، بالا بروید ، زندگی کنید و بمیرید ، تصمیمات جدی در تغییر زندگی بگیرید و حتی اشتباهات بزرگتر در تغییر زندگی ، اما هیچ یک از آنها واقعا مرا تحت تأثیر قرار نداد. با توجه به این موضوع ، "خوب آلمانی" چیزی است که من ممکن است به علاقمندان بیشتر سینما که می توانند از چنین کاستی هایی چشم پوشی کنند و می توانند از فیلم به عنوان یک تجربه بصری یا تلاشی برای ساختارشکنی ژانر قدردانی کنند ، توصیه کنم. این احتمالاً برای طرفداران فیلم های سرگرم کننده تر ، سبک مانند سریال Oceans یا Out of Sight ، با طرح و شخصیت های بسیار کوچک ، کنایه آمیز و کلیشه ای از روی هدف ، چندان خوب بازی نخواهد کرد. چند نکته جالب توجه دارد ، از جمله عوامل مثبت تر که در بالا توضیح داده شد ، اما هرگز چیزی نبود که احساس رضایت یا اضطراب بیش از حد برایم ایجاد کند (و من فیلم های اینچنینی را معمولاً دوست دارم). شاید چند نمایش بعدی در اواخر شب چشم انداز این موضوع را تغییر دهد و عمق پنهانی را که قبلا از دست رفته بود آشکار کند ، اما در حال حاضر ، The Good German یک آزمایش ناقص است که هرگز کاملاً موفق به کلیک کردن نمی شود.
دانلود فیلم The Good German 2006 (آلمانی خوب) دوبله فارسی بدون سانسور و با زیرنویس فارسی در فیلمازون.
The Good German یک آزمایش کاملاً وحشتناک و وحشتناک است ، مانند هیولای فرانکشتاین یا پپسی بلورین. استفان سودربرگ ، کارگردان ، به نوعی این مسئله را در ذهن خود تقلید کرد که از فیلم های دهه 1940 تقلید کند. از آنها الهام نگیرید و به آنها ادای احترام نکنید ، بلکه به معنای واقعی کلمه از ظاهر و صدا و احساس آنها تقلید کنید. من مطمئن نیستم که این ایده در وهله اول ایده خوبی است و سپس سودربرگ این کار را به شکلی خودآگاهانه ، شگفت آور و تأمل برانگیز انجام می دهد که فیلمی را خلق می کند که بنا به همه اهداف غیرقابل تماشا است.
جیک گایزمر (جورج کلونی) خبرنگار جنگی است که برای تهیه گزارش از کنفرانس ترومن ، چرچیل و استالین در پوتسدام به برلین پس از جنگ جهانی دوم فرستاده شد. این چیز خوبی است که گزارشگران دیگری در آنجا حضور داشتند زیرا جیک کاملاً آن واقعه تاریخی را منفجر می کند تا در عوض در یک راز ساده و در عین حال گیج کننده درگیر شود که عاشق بزرگتر آلمانی اش لنا برانت (کیت بلانشت) و یک سرباز ارتش لبه لبه به نام تولی (توبی مگوایر). لنا ناامیدانه می خواهد از برلین خارج شود و بیش از چند مرد مایل به کمک به او هستند ، برخی از عشق و برخی دیگر برای کمک به او در حفظ یک راز. این داستان متمرکز ، به طور مستقیم به گناه جمعی آلمان در قبال هولوکاست ، اولین سر و صدای جنگ سرد ، سهم نازی ها در برنامه موشکی ایالات متحده ، زندگی در زیر آوار برلین پس از جنگ و جیک گایزمر بزرگترین دردسر در اروپا مربوط می شود. . به طور جدی ، گایزمر چنان الاغ خود را لگد می زند که به طور منظم مانند یک شوخی در حال اجرا است ، با این تفاوت که آلمانی خوب کمدی نیست.
من وقتی آلمانی خوب را به عنوان ماکت بد دهه 1940 توصیف کردم ، اغراق نکردم فیلم این به رنگ سیاه و سفید است و سودربرگ از همان نوع کار دوربین ، نور و مسدود کردن صحنه همان دوران استفاده می کند. او بی وقفه صحنه ها را با همان نوع موسیقی ملودراماتیک مانند آن زمان منفجر می کند. آلمانی خوب مملو از تصاویر سهام آلمان پس از جنگ است. سودربرگ حتی از تکنیک های ویرایش به سبک 1940 برای جستجوی صحنه ای به صحنه دیگر استفاده می کند. اگر به نظر می رسد نوستالژی overdrive شسته و رفته است ، به من اعتماد کنید. اینطور نیست.
مشکل این است که همه این تلاشها به طرز دردناکی بی هدف هستند. هیچ یک از تأثیرات سینمایی هیچ فایده ای ندارد. این به جایی نمی انجامد و یا کاری برای پیشرفت داستان انجام نمی دهد. در اینجا هیچ نوع فراداده ای وجود ندارد. این فقط یک فیلمساز قرن بیست و یکم است که ظاهراً با احیای مجدد سینمای تقریباً 60 ساله خود را سرگرم می کند. تصور کنید بازیکنان مدرن NBA در تلاشند همانند بازیکنان در دهه 1940 شلیک کنند ، دریبل بزنند و پاس بدهند ، در زمین بازی تکرار کنند. به نظر مصنوعی ، اجباری و از همگام سازی می رسد. این توصیف بسیار خوبی از "خوب آلمانی" است.
بدتر از این ، سودربرگ ظاهراً چنان درگیر تلاشهای تکثیر خود بود که متوجه نشد داستانش به چند معضل پیچیده می شود و از چند نقطه دیگر متوقف می شود. او همچنین از سه ستاره بزرگ خود که نمایش های فجیعی ارائه می دادند غافل بود. بازیگری توبی مگوایر از اینکه به نظر می رسد در حال خواندن کارت های نشانه است تا عصبانی شدن مانند یک معتاد به متی که فقط برخی از دکمه های سیگار را سیگار می کشد ، متفاوت است. جورج کلونی اساساً نسخه دنی اوشن را در سفر با زمان انجام می دهد. و به نظر می رسد که کیت بلانشت تمام انرژی خود را برای گفتن دو اکتاو پایین تر از صدای طبیعی خود متمرکز کرده است.
برای ساختن آلمانی خوب در کل مبارزه بود. مانند گیر افتادن در یک تار زمانی که ثانیه ها به دقیقه تبدیل می شوند و دقیقه ها به ساعت تبدیل می شوند ، طول آلمانی خوب بیشتر از دوران پلیستوسن است. من ریشه یابی کردم تا همه در یک انفجار اتمی غیرهم زمان بمیرند ، فقط برای اینکه این تکه تکه تکه تکه ها تمام شود.
چیزی که آلمانی خوب ثابت می کند ضرب المثل قدیمی است که وقتی صحبت از ساخت فیلم می شود ، هیچ کس چیزی نمی داند '. سودربرگ و کلونی برای انجام کارهای عالی با هم همکاری کرده اند و سپس در این هدر دادن مجازات اتلاف وقت و پول همکاری می کنند.
از The Good German بسیار دور باشید.
دانلود فیلم The Good German 2006 (آلمانی خوب) دوبله فارسی بدون سانسور و با زیرنویس فارسی در فیلمازون.
من توضیح مفسر MRaven را در اینجا بیان میکنم، زیرا فکر نمیکنم بهتر بگوییم: «تفکر این بود که انرژی 1945 آلمان را به سبک فیلم 1943 دوباره بسازیم. از نظر ظاهری، تکرار شگفت انگیز است... با این حال، فیلم زیرک راضی به اعتباری عمیق نیاز دارد.» من واقعاً عاشق فیلم های سودربرگ هستم. من «دروغهای جنسی و نوار ویدیویی» را ترجیح میدادم و واقعاً فیلم دوم او را بیشتر دوست داشتم، فیلم تاریک و دوستداشتنی «کافکا». من واقعاً از «Solaris» و «The Limey» و غیره و غیره لذت بردم...
بنابراین، بدیهی است که من برای آن شخص ارزش قائل هستم، من جورج کلونی را دوست دارم، و من عاشق فیلم نوآر هستم! : ) در کل سختی اینجا چی بود...؟ در واقع، اول، تشویق شایسته. ظاهر فیلم، فیلمبرداری و نورپردازی عالی بود (به استثنای، من واقعاً چیزهای بیرونی بیش از حد درخشان را نزدیک به شروع دوست نداشتم. به نظر نمی رسید که مناسب باشد...) به همین ترتیب، من از تلاشی که او برای ایجاد اطمینان از استفاده از دوربینهای مشابه، نقاط کانونی و تجهیزاتی که در آن زمان برای ساخت فیلم استفاده میشد، قدردانی میکنم. فکر لذت بخش! علاوه بر این، من را بپذیرید، من واقعاً انواع مختلف و متفاوت فیلم را دوست دارم، از شیطنت آمیزترین تا دیلتانت آمیزترین. از اد وود گرفته تا دیوید لینچ و کوبریک، و بخشی از فیلم های شماره یک من B&W هستند. پس چرا من واقعا آلمانی خوب را دوست نداشتم ...؟
فکر میکنم آنچه بود، اساساً این بود که چگونه افراد به تصویر کشیده میشدند. تکرار میکنم، آنها به گونهای نمایش داده نمیشدند که با تمام اصالتگرایی زیبا (اصالت...؟) که رئیس تلاش کرد تکرار کند، مطابقت نداشت. افراد به طور استثنایی در منفی گرایی، زبان، تفکر و فعالیت های خود حضور داشتند. که متأسفانه برای من به هر حال من را از فیلم حذف کرد. من فکر نمی کنم که او لحن و نمایشگاه های مشروع را از این افراد تداعی کند. در واقع، حتی اول جورج "خاموش" ظاهر شد... با این حال، من می گویم، و من حتی به ویژه از جانبازان او نیستم، که اعدام کیت بلانشت به عنوان بانوی آلمانی فوق العاده بود. هر فرد دیگری... خوب... نه چندان...
من به نوعی احساس میکنم که در فرصتی غیرممکن است که تمام جزئیات مضحک و ناراحتی را دنبال میکنید تا همه چیز را بهعنوان ظاهر کنید. اگرچه واقعاً مربوط به بازه زمانی بود، و از دوربینهای Just و نقاط کانونی که در فیلم The Good Germanهای ساخته شده در آن زمان استفاده میشد، استفاده کنید، یا از طرف دیگر با فرض اینکه سعی دارید ظاهر نمونه فیلمهایی مانند «کازابلانکا» و غیره را تکرار کنید. قبول دارم که رئیس باید واقعاً داستان، لحن و به ویژه شخصیتها را برای هماهنگی تغییر میداد. آلمانی خوب باید در واقع باعث می شد ***واقعاً*** احساس کنید که در یکی از آن فیلم های مثال زدنی هستید، اما برای من آن را سرد و مرده و به شدت "مدرن" بازی می کرد. تفاوت بین اعتبار، نگاه، و سبک دوره، و لحن داستان، همانطور که می بینم، به هیچ وجه کارساز نبود. برای من بسیار تکان دهنده بود.
از آنجایی که ارزشش را داشت، از گشت و گذار در فیلم The Good German به دلایل اساسی که تا به حال ثبت شده اند، واقعاً لذت نمی برم، اما برای تشدید آن، نتیجه نهایی است. کاملاً غافلگیرکننده بود و فیلم فقط در حال پیشرفت بود. من را اشتباه متوجه نشوید، فکر نمیکنم هر فیلمی به یک چرخش خیرهکننده یا هر نوع دیگری نیاز داشته باشد، اما به احتمال زیاد همه چیز فقط به شکلی چوبی و کسلکننده پیش میرود و شما اساساً دقیقاً میدانید که به کجا میرود. و اگر از نمایشگاه ها یا طرح های داستانی در راه بهره زیادی نمی برید، با در نظر گرفتن همه چیز، احساس می کنم که این موضوع می گوید...
من به این موضوع اهمیت نمی دهم فیلمهایی از نوع تجدیدنظرطلب که شما را از حالت ذهنی و لحن چیزی که در یک نوع خاص از فیلم، محیط یا بازه زمانی پیشبینی میکنید، حذف میکنند. شاید برخلاف تلاش واقعاً برای تقلید از بازه زمانی (یا فرضیات ما برای آن)، او واقعاً قصد داشت یک لحن پایونیر به آن بدهد (مانند «ROMEO & JULIET» - که از آنجایی که بسیار تخیلی بود از تجارت مراقبت می کرد) با این حال، در اینجا بدون شک این کار را نکرد. تا آنجا که ممکن است به من مربوط شود، در صورتی که من "کازابلانکا" را پیش بینی می کنم، لازم نیست جورج کلونی را ببینم که بی وقفه بر روی جوجه ای در تخت می زند. یا از طرف دیگر، در صورتی که منتظر یک فیلم نوآر وسترن یا نمونه باشم، نیازی به شنیدن مدام F Bomb ندارم. به سادگی مرا از آن دور می کند. شاید برای افراد دیگر، آنها ممکن است احساس کنند که این "نوآورانه" یا "جسورانه" است، اما من این کار را نمیکنم...
من واقعاً به این فکر میکردم که آلمانی خوب را دوست داشته باشم. قدردانی صمیمانه از رئیس و فرآیند فکر من، آلمانی خوب نمونهای واقعا عالی و معتبر خواهد بود. فقط نبود...
دانلود فیلم The Good German 2006 (آلمانی خوب) دوبله فارسی بدون سانسور و با زیرنویس فارسی در فیلمازون.
***SPOILERS*** با تماشای "آلمان بزرگ" دچار درد مغزی می شوید، نه به خاطر داستان گیج کننده و بی دقت آن، بلکه وحشتناک ترین از همه تمایز فوق العاده بالا و همزمان عکاسی با کنتراست بالا بسیار تمیز شده است، این چیزی است که نشان می دهد فیلم نوآر اهمیتی کاملاً متفاوت دارد. ژوئیه سال 1945 و شب قبل از گردهمایی به یاد ماندنی پوددام بین سران سه کشور بزرگ، ایالات متحده آمریکا، بریتانیا و اتحاد جماهیر شوروی، شرکای مشترکی است که ترکیبی از نیروهای دریایی قدرتمند نیروهای مسلح و سپاه پرنده آلمان نازی را در هم شکست. سروان جیک گیزمر، جورج کلونی، توسط سازمان خبری خود به برلین جنگ زده و تقسیم شده فرستاده می شود تا جزئیاتی در مورد آن ارائه دهد.
گیزمر با گرفتن یک GI جوانی که او را در شهر ببرد، بعداً متوجه می شود که راننده او سیپل. پاتریک تالی، توبی مکگوایر، درگیر روابط خارج از ازدواج با عشق گذشتهاش در دوران قبل از جنگ، لنا برانت، کیت بلانشت است. لنا با مهربانی و اعمال ظریف خیرخواهانه، و همچنین به صورت پراکنده برای سربازان آمریکایی و شوروی در شهر آسیب دیده زندگی می کند. نیاز دیوانه وار به فرار از آلمان و نقل مکان به یک یا آن انگلستان یا ایالات متحده، لنا، به طور موثری این کار را انجام می دهد، اما یک مشکل وجود دارد. امیل مهم دیگر او، کریستین اولسن، هم مورد نیاز آمریکایی ها و هم شوروی ها است و علیرغم این واقعیت که او پاسخ داده شده که در درگیری کشته شده است، و او به ویژه کسی است که اگر زنده باشد می تواند آنها را به سمت خود هدایت کند.
تالی دقیقاً تصدیق میکند که همسر معشوقهاش، لنا برانت، زمانی که به کاندوی کهنه لنا میرود و تحت تعقیب قرار میگیرد و طبق گفتههای یک مقام رسمی OSS ایالات متحده، دستش شکسته میشود، دقیقاً چقدر اهمیت دارد. متجاوز بارها و بارها از تولی می پرسد، بین ضربات، امیل برانت کجاست! تولی تلاش میکند تا دو خط لوله سلاح را به نفع بالقوهاش بازی کند، به ملاقات رئیس ایمنی شوروی در Podsdam ژنرال سیکورسکی، راویل ایسیانوف، به امیل، که او واقعاً ندارد، برای 200000 اثر به او وابسته است. بعداً، تولی را در حال حرکت در آبراهی خارج از پوتسدام با یک حلزون در پشت و 100000 اثر در جیبهایش پیدا میکنند.
آلمانی خوب به ارتش ایالات متحده در شخصیت یک کاپیتان برنی، لیلاند اورسر، میپردازد. در یافتن و برخورد با طناب دور گردن خود ثابت قدم هستند. بعداً متوجه میشویم که این صرفاً پوششی است بر بخش رهبری مرکزی ایالات متحده، به نارضایتی فوقالعادهای از برنی، از این نظر که دو دولت نظامی و دانش ایالات متحده، که با بخش درگیریها و ایالتها در بازگشت به وطن مخالف هستند، فقط مشتاق به دست آوردن مغز هستند. پروژه موشکی نازی ها و بی توجهی به این که آنها جنایت هایی را مرتکب شده اند یا نه! تا آنجا که آنها می توانند به ایالات متحده در غلبه یا برتری بر انجمن شوروی کمک کنند، یک همراه در جنگ که اکنون دشمن هماهنگ با زمان است، در موشکی که بدون شک سلاح بی چون و چرای پیروزی در جنگ جهانی آینده خواهد بود.
br/>هیچ کس یا هیچ طرفی در فیلم The Good German برنده نمی شود در حالی که لنا واقعاً با وادار کردن یک کاپیتان گایزمر بی گناه به خارج از کشور او را بدون اینکه اذعان کند درست زمانی که از نقطه بی بازگشت گذشته بود به عنوان یک برنده به پایان رسید. شخصاً در قتل تالی هم با ارتش ایالات متحده در برلین و هم برای ارتش ایالات متحده در برلین احساس خوبی داشتم. دستگیری و استرداد، و مرگ احتمالی نزدیک به ده ها یهودی که او که خود یهودی است، به گشتاپو خیانت کرد تا گردن خود را نجات دهد.
گیزمر درباره فرد اصلی است که شما نسبت به او احساس دلسوزی می کنید. در کل فیلم مردم فقیر و مرد گیج شده آنقدر روی عزیز قبلی خود لنا متمرکز شده است که زندگی خود را بارها و بارها در معرض خطر شدید قرار می دهد و متعاقباً لعنت زنده او را از هر دو طرف، جنگجویان آمریکایی خودش و همچنین افراد مسلح سرخ، از بین می برد. زور. در نهایت گایزمر باید بفهمد که لنا از او استفاده کرده و او را رنگ پریده و مکنده نشان داده است که او را در نسیم خمیده رها کرده و به نظر می رسد که به عنوان یک فیلم "آلمانی بزرگ" مهربانانه برای هر دوی اینها، او را تمام کرده است. Geismer و جمعیت فیلم، بالاخره به پایان رسید.
دانلود فیلم The Good German 2006 (آلمانی خوب) دوبله فارسی بدون سانسور و با زیرنویس فارسی در فیلمازون.
این شیب، در مورد تعهدات یک ستون نویس آمریکایی، و بانویی که زمانی او را گرامی می داشت، در آلمان تقریباً پس از آن، چندان دلپذیر نیست - مگر اینکه در یک زندگی کاملاً غیرمنتظره به آن فکر کنید. در صورتی که آلمان بزرگ را یکی از آن ارزانقیمتهای تبلیغاتی کثیف میدانید که در دهههای چهل و پنجاه ساخته میشد، ممکن است بوی شلک خستهکننده کمی رضایتبخشتر باشد. همه چیز را در نظر بگیریم، شاید - در صورتی که شما نیز در این فرآیند، یک اسکاچ ساده را پایین بیاورید.
جاکوب (جرج کلونی) مقالهنویسی برای نوجوانان نیو ریپابلیک است که برای پوشش دادن به این موضوع به سرعت به برلین میرود. پایان The Large One تالی (توبی مگوایر) راننده جیکوب است، یک بدجنس تیزبین که عمیقاً درگیر بازار قلابفروشی است. معشوقه تالی، لنا (کیت بلانشت)، فاحشه ای است که تالی را خروجی از آلمان تا آخرالزمان می داند. آیا ممکن است مثلثی صمیمانه، مملو از میل و علاقه، ایجاد کند؟ شاید نه. طولی نکشید که چهره تالی در جریان است، و همه تلاش میکنند تا همسر احتمالی مرده لنا را پیدا کنند، از جمله ارتش روسیه و آمریکا.
من میتوانم ارزش کاری را که استیون سودربرگ در اینجا انجام میداد ببینم. - او نیاز داشت آن محیط فیلم فوق العاده خنک دهه 1940 را بازتولید کند، محیطی که در آن روحیه و نگرش همه اساساً به اندازه فیلمبرداری واقعی بسیار متضاد است و همه دودهای زنجیری می کشند. با این حال، در یک اعتراف عجیب به روز فعلی، فحاشی زیادی وجود دارد. چگونه میتوانید به سختیهای ساخت این محیط میراثی بپردازید و سپس آن را با توهینهای نادرست زمانی خراب کنید؟ آیا سودربرگ احساس میکرد که انتظار داشت فیلم را کمی سکسی کند؟ چه، فاحشه های آلمانی کافی نیستند؟ بهعلاوه، من میتوانم به همان اندازه ارزش دادن به یک نقش را به اندازه هر کس دیگری ببینم - با این حال، کلونی در نقش افسانه در واقع برای او کششی نیست - با این حال، توبی مگوایر در ایده جهانی چه کسی در آلمانی خوب جایگاهی داشت؟ آن را در امتداد این خطوط قرار دهید - وقتی خانم صدایی عمیقتر و مردانهتر از مرد دارد، چیزی خارج از پایه است. صدای مگوایر به نظر می رسد که یکدفعه خواهد شکست. او خیلی بالای سرش است، زیرا این فیلمی است که نیاز به دسترسی دارد. درک کنید که بدون حجاب چقدر عالی هستید، آقای مرد حشره! بخش قابل توجهی از فیلم شامل جاکوبی است که در برلین میچرخد، تلاش میکند همه چیز را سر و سامان دهد، در حالی که در همان زمان، در واقع، همه، از جمله لنا، که مدام دروغ میگوید، مانع میشوند. به جایی رسید که من نیمه پیش بینی می کردم که او باید بگوید سیگاری چندان قابل توجهی نیست. به هر حال، مهم نیست که چه دروغ های گسترده ای وجود دارد، جیک به شدت بی تقلب و بی تقصیر لنا را می پذیرد و صرفاً یک قربانی گشدار شرایط است. و این بدیهی است که به این معنی است که او اینطور نیست.
آلمانی خوب به طرز نامناسبی تلاش میکند تا گوریل کازابلانکا را به تصویر بکشد، اما کلونی یک بوگی نیست. او برای همیشه با جایزه کری، قهرمانی روان که کمی بالای سرش است، در تضاد بود، اما این چیزی نیست که آلمانی خوب نیاز داشت. نیاز به یک شارلاتان شیک و مشکوک اخلاقی داشت. کسی که می تواند مطمئن باشد از دیگران کلاهبرداری می کند تا منافع خود را بیشتر کند یا خیر. بنا به دلایلی نامعلوم نام استیو بوشمی همچنان در ذهنم می پرید. به هر حال، فقط فردی برای کنسرت در اینجا نیست - او خیلی زیبا به نظر می رسد.
از سوی دیگر، بلانشت به اندازه ای که می توانید دریافت کنید فوق العاده است. نه هامی، نه بیش از حد کم اهمیت، به سادگی افسانه ای. من او را ترجیح دادم - گیج کننده، بی احساس، قابل تصور. او به فرد کمک می کند تا اینگرید برگمن را به یاد بیاورد، و این یک مقایسه جدی خوب است.
شاید در صورتی که سودربرگ تصمیم نگرفته بود (منظورم این است که افتخار کند) کفن و تیغه پست bellum را از بین ببرد. فیلم های روزهای گذشته، با تمرکز بر فیلمبرداری یک طرح منطقی و محکم؛ یا شاید تا آنجا که ممکن است با ستایش او و عدم وجود ناپاک بودن در همه جا، این می توانست بررسی شود. بخشی از راه می شود، با این حال به نظر می رسد همه آنقدر هدفشان این است که سرگرمی های بزرگی باشند که نتیجه فوق العاده جذاب نیست. در نهایت، جهنم، وقتی توبی مگوایر نه یک بار جرج کلونی را لگد می زند، فیلم شما مشکلات باورپذیری جدی دارد.
دانلود فیلم The Good German 2006 (آلمانی خوب) دوبله فارسی بدون سانسور و با زیرنویس فارسی در فیلمازون.
من با آماده سازی آلمانی خوب توسط کلونی و سودربرگ همراه نبودم، اما به نظرم می رسد که آلمانی خوب افکار کازابلانکا و "مرد سوم" را تثبیت می کند. فیلم بعدی یک تلاش هماهنگ بین اورسن ولز و رئیس دیتی رید بود و من به تماشاگر آلمانی بزرگ پیشنهاد میکنم که مرد سوم را نیز ببیند.
بازی کیت بلانشت در آلمانی خوب به این صورت است. معمولی، استثنایی جورج واقعاً آنقدر عمل نمی کند. او در اصل جورج کلونی است بدون توجه به شغل. این در نظر گرفته نشده است که بیش از حد نسبت به او ناباورانه باشد - بدیهی است که اکثر بازیگران کهنه کار (جان وین و کلارک پیک زنگ را به صدا در می آورند) واقعاً به این کار عمل نمی کنند زیرا انجام چنین کاری برای آنها چندان مهم نیست. مرد اصلی این فیلم، کاپیتان جیکوب «جیک» گیزمر بود، اما با این فرض که شخصیت اصلی، سروان جورج کلونی نامیده میشد، میپرسم که قطعاً تفاوتی ایجاد میکرد. جمعیت آن را تصدیق می کردند.
در کازابلانکا، هیچ سوالی وجود ندارد که نقش اول زن یک خانم شایسته است. در "مرد سوم" نقش اول زن (آنا اشمیت با بازی آلیدا والی) معشوقه هری لایم جنایتکار بازار فروش است، با این حال او به قدری افتضاح است که به حق بیمه می رسد. او، مانند لنا برانت، دیوانه وار نیاز دارد تا اسنادی به دست آورد که به او اجازه دهد به سمت غرب برود. دور از حضور شوروی تا آن زمان، این دو خانم مشمول آزادی مردانی هستند که دارای اخلاق مشکوک هستند (لنا برانت به پاتریک تالی و آنا اشمیت به هالی مارتینز تکیه می کند). آنا (بود) معشوقه یک بازاریاب تاریک است، اما تلاش میکند با وجود فصول سخت به نوعی رفتار اخلاقی خود را حفظ کند. لنا برانت بسیار ناخوشایندتر است و هر چند از همان ابتدا بتوانیم به او فکر کنیم، شفقت شروع به از بین رفتن می کند. در فیلم The Good German، تولی به روده او ضربه می زند و دیدن آن تا حدی خیره کننده است. در هر صورت، با جلوتر رفتن فیلم، تماشاگر احساس می کند که لنا لیاقت آن را دارد!! روشی که لنا در برلین قبل از جنگ، بانوی خاص گایزمر (ازدواج) بود، بسیار متقاعدکننده است، اما هنگامی که او را در بار در برلین پس از جنگ ملاقات می کند (به وضوح تفسیری از نقطه ریک در کازابلانکا) به گونه ای از او استقبال می کند. که به خصوص هیجان زده نیست. این به رغم نیاز فوری او به ترک برلین. بنابراین، شخصیت لنا به طور مثبت شخصیتی ضعیف است و شفقت در طول فیلم برای او حل می شود. من با فرض اینکه سازندگان فیلم این را ترتیب داده اند، تردید دارم. منظورم سقوط بلند ترحم نسبت به اوست.
کار هنرمند کلوپ شبانه «مرد سوم» در آلمانی خوب مورد توجه قرار گرفته است. این شخصیت هنلور است. توسط رابین وایگرت به تصویر کشیده شده است. کار برنی تیتل معادل کار سرگرد کالووی در مرد سوم است - اقتدار نظامی سرنشین که متوجه میشود چه اتفاقی میافتد تا اینکه قهرمان در نهایت قهرمان را روشن میکند و جمعیت را در مورد اینکه چرا همه چیز چگونه پیش میرود. تا حدودی در مرد سوم، الهام از "مرد وحشتناک" در "آلمان بزرگ" معقول است، تاریک، بهترین سناریو، و حتی از منظر بدبینانه مبهوت کننده است. در واقع، کل طرح "آلمان بزرگ" تا حدودی مبهم است. باید به دلیل چرخه های بصری قدیمی باشد که در ساخت فیلم استفاده شده است. من واقعاً آرزو می کنم که چیزی شبیه به بعضی اوقات تنوع در فیلم The Good German موجود باشد. در رابطه با صحنه های بسیار متضاد متفاوت ظاهر شوند. به همین ترتیب، سروان گایزمر باید از لباسهای غیر نظامی استفاده میکرد. در حالی که در پوتسدام کار می کرد، در واقع، او باید یونیفرم باشد. در حالی که مقامات ایالات متحده را می دید، او باید به همین ترتیب یونیفرم می پوشید. با این حال، در زمانهای مختلف او میتوانست و باید در لباسهای پرسنل غیر نظامی میبود. همه چیز را در نظر بگیرید، اگر دوست داشتید آلمانی خوب را ببینید - چند نقطه کانونی در آن وجود دارد، با این حال، چیزی جز یک فیلم خارقالعاده نیست.
نظرات کاربران
برای ثبت نظر ابتدا وارد اکانت خود شوید.