پسر جنگل که دوستان و محل زندگی اش را گم کرده،از دهکده انسانها فرار می کند اما خبر ندارد خطری که او را تهدید می کند او را تا جنگل تعقیب می کند...
«موگلی» پسر بچه ای است که در جنگل و میان حیوانات بزرگ شده است. در این قسمت او جنگل و دوستانش را گم کرده است و در این میان به مزرعه مردی میرسد که…
کتاب جنگل 2 موگلی که جنگل و دوستان قدیمیاش را از دست میدهد، بیخبر از خطری که در آن قرار دارد با بازگشت به طبیعت از دهکده مرد فرار میکند...
موگلی که جنگل و دوستان قدیمی اش را از دست داده است ، بدون بازگشت به طبیعت از روستای مردی فرار می کند.
در انیمیشن کتاب جنگل 2 «موگلی» که دلش برای جنگل و دوستان قدیمیاش تنگ شدهاست، بار دیگر تصمیم میگیرد دوباره به حیاط وحش بازگردد. بیخبر از خطراتی که او را تهدید خواهند کرد و…
دانلود فیلم The Jungle Book 2 2003 (کتاب جنگل 2) دوبله فارسی بدون سانسور و با زیرنویس فارسی در فیلمازون.
علیرغم این واقعیت که کتاب جنگل 2 بیش از سی سال پس از این واقعیت ساخته شده است، این یک اسپین آف از فیلم دیزنی در سال 1967، "کتاب وحشی" است، آخرین شامل پر انرژی که توسط خود والت دیزنی ساخته شده است، که یک سال پس از آن ارائه شد. او گذشت من فیلم 1967 را از ابتدا تا انتها شاید برای اولین بار در ژانویه امسال تماشا کردم (مطمئناً برخی از آن را در تجربه بزرگ شدنم دیدم، اما دقیقاً مطمئن نیستم چقدر است) و ناامید نشدم همانطور که بررسی من از آن به شما خواهد گفت. تقریباً سه ماه از آن زمان به بعد میگذرد، و زمان زیادی برای تماشای و ممیزی این اسپینآف در سال 2003، «کتاب وحشی 2»، که پس از چنین کارهای برجستهای دیگر که توسط سازمان دیزنی پس از سال 2001 ساخته شد، طول کشید. مردی در سال 1966 در حال مرگ است. من چند اسپین آف مستقیم به ویدئوی دیزنی را دیده ام که بخش عمده آنها واقعا کسل کننده بوده است و این یک دنباله دراماتیک بی مزه دیزنی است.
موگلی در حال حاضر با پدر و مادر جدید و برادر ناتنی جوان تر به نام رنجان در "روستای مرد" زندگی می کند. او با شانتی، بانوی جوانی که او را از بیابان بیرون کرد و به این شهر طعمه کرد، دوستان قدیمی است. به هر حال دلش برای بیابان و رفیق صمیمیش بالو تنگ شده و خرس دوستانه دلش برایش تنگ شده است. بالو متوجه میشود که چگونه به سمت شهر پیشروی کند و از فیلهایی که سعی در متوقف کردن او دارند دور شود. موگلی به وضوح از دیدن او خوشحال است، با این حال وقتی شانتی خرس را می بیند، فکر می کند که او به معنای آسیب است و فریاد می زند که کمک کند! بالو یک بار دیگر با موگلی روی شانه هایش به بیابان می دود و شانتی فکر می کند که همراهش ربوده شده است، بنابراین او آنها را تعقیب می کند. موگلی و همراه خرساش در حال حاضر دوباره با هم هستند، در حالی که شانتی و رانجان در بیابان به دنبال بچه هستند. به طرز غم انگیزی، شیر خان موذی علاوه بر این در جستجوی بچه بیابانی است و به دنبال مجازات برای او است! یک مسئله دیگر برای موگلی در این تجربه این است که او مطمئن نیست که آیا باید در بیابان با بالو زندگی کند یا در شهر با شانتی و خانواده موافقش.
یک مشکل جدی با این چرخش -خاموش، چیزی که طولی نکشید تا من آن را ببینم، مطمئناً طنز است. فیلم با موگلی در شهر شروع می شود و هیچ چیز در اینجا باعث نیشخند یا حتی پوزخند من نشد. وقتی موجودات بیابانی را در کتاب جنگل 2 میبینیم، حتی با ورود شخصیتهایی مانند بالو، کا و کرکسها، باز هم سرگرمکننده نیست. در واقع، ما تعداد بیشتری از شیطنت های آنها را در اینجا داریم، اما اصلاً مانند گذشته نیست، آنها جالب نیستند. راستش را بخواهید، هیچ چیز در کل فیلم به هیچ وجه باعث نیشخند یا پوزخند من نشد، صرف نظر از اینکه ممکن است به طور استثنایی فقط هر از گاهی نزدیک شوم! ایراد دیگری که در مورد ادامه این «کتاب جنگل» دارم این است که شخصیت رنجان بیش از حد پر هیاهو است! من حدس می زنم که این نیز باید سرگرم کننده باشد، اما اینطور نیست. حوالی شروع، بعد از اینکه موگلی و رانجان شیرین کاری شانتی را انجام دادند و باعث شدند او در آب بیفتد، او آنها را صدا می کند: "پسران وحشتناک و بدبو!" چه خط آشفته ای! در تمام طول فیلم، من به شدت علاقهای به داستان نداشتم (ممکن است به شدت شبیه اولی باشد)، و فکر میکنم در دنبال کردن آهنگ "W-I-L-D" با مشکل مواجه شدم زیرا برای من بسیار خسته کننده بود. ممکن است تنش ملایمی در پایان وجود داشته باشد، و چند بخش بعد ممکن است سعی کنند واقعاً قدرتمند باشند (یا احتمالاً نزدیک به آن)، با این حال این چیزها به اندازه کافی مثبت هستند که «کتاب وحشی 2» را ارزش دیدن نداشته باشد.
اولین اسپین آف یکی از برجسته ترین فیلم های دیزنی، «قهرمانان از دست رفته» در سال 1990 بود. آن فیلم در سینماها عرضه شد، با این حال، بخش بزرگی از ادامه فیلم های زنده شده دیزنی بلافاصله به صورت ویدیویی آغاز شده است. «بازگشت جعفر»، اولین قسمت از دو اسپین آف «علاءالدین» در سال 1992. «کتاب وحش 2» سال بعد از «بازگشت به سرزمین هرگز» که من آن را ندیدهام تحویل داده شد، اما میدانم که ادامهای از فیلم برجسته دیزنی در سال 1953، «پیتر پن» است. برخلاف بسیاری دیگر از اسپینآفهای دیزنی، این دو واقعاً نمایش دراماتیکی داشتند و من با ادامه «پیتر پن» آشنایی ندارم (اما اگر این شانس را نداشتم که ببینم معادل است، من را شوکه نمیکند. برای بخش عمدهای از آنها)، با این حال، این اسپینآف «کتاب جنگل» بسیار شبیه یکی دیگر از فیلمهای مستقیم است و احتمالاً باید اخیراً چنین میشد. همانطور که می توان انتظار داشت، از آنجایی که این اسپین آف مدت ها پس از اولین ساخته شد، این جنبش در اینجا بیشتر توسعه یافته است، با این حال آنقدر در تضاد با جد خود قرار دارد که من واقعاً اهمیتی نمی دهم. من مطمئن نیستم که باید به این امتیاز 4 یا 5 از 10 بدهم، با این حال هیچ یک از این دو ارزیابی بالایی ندارند. «کتاب وحشی» در سال 1967 برای اکثریت قریب به اتفاق افرادی که به آن نیاز دارند، سرگرمی بسیار خوبی برای خانواده است، با این حال این اسپین آف سال 2003 ممکن است فقط برای جوانان باشد.
دانلود فیلم The Jungle Book 2 2003 (کتاب جنگل 2) دوبله فارسی بدون سانسور و با زیرنویس فارسی در فیلمازون.
این اجتناب ناپذیر بود، من حدس می زنم. من اتفاقاً بعضی از اوقات تماشا میکنم، بعضی اوقات به فیلمهای کودکانهای که فرزندم تماشا میکند بیاعتنایی میکنم، به این دلیل که بعد از پنجاهمین بار، معمولاً برای هیاهوی استانداردی که به آن عادت کردهاید، ضروری میشوند. به هر حال، اخیراً کسی کتاب Wilderness Disney را برای فرزندم خریده بود و من در کودکی آن را گرامی می داشتم، بنابراین مانند فرزندم، دوباره و دوباره آن را با خوشحالی تماشا می کردم. او موجودات را گرامی می دارد، بنابراین کتاب Wilderness مطمئن بود که او را به شدت راضی می کند. در هر صورت، پس از حدود شش بار تماشا، فیلم پس از هر یک از این سال ها دوباره در روح و روان من زنده شده است.
من به عنوان یک بزرگسال، برای کیفیت استثنایی همراه با صداهای صریح و چگونگی ارزش قائل بودم. آنها با شخصیت شخصیت های موجودی که به تصویر می کشند مطابقت دارند. صداها و شخصیتها با هم ترکیب میشوند و برای من، (.. و شاید شما که به اندازه کافی بالغ هستید برای درک موضوعی که من به آن میرسم) هیچ کس دیگری نمیتواند واقعاً آنها را اشغال کند.
من جان گودمن و دیگران را در تلاشهایشان برای دستگیری شخصیتهایی که میشناسیم در اسپینآف نقدی Disney از کتاب Wilderness اعتبار میدانم. گودمن، شرافتمندانه، تلاش صادقانه ای برای بازیابی جادو انجام می دهد و کپی کردن صدای بی نظیر فیل هریس، به عنوان خرس بالو، کار ساده ای نیست. با در نظر گرفتن همه چیز، گودمن شایستگی شخصیت دیزنی خود را دارد، نه شخصیتی که قبلاً توسط یک هنرمند دیگر جوان شده بود. هیلی جوئل اوسمنت در تمام دورانی که به عنوان یک ستاره کودکی سوار بر اوج میشد، بهترین عملکرد خود را برای موگلی بروس رایترمن به کار میبرد، اما یک بار دیگر، ما با صداهای بیگمان همکاری میکنیم و میتوانیم جعل هویت را درک کنیم. سباستین کابوت در نقش بقیرا، جورج سندرز در نقش شیر خان، هالووی واقعی (.. تنها یک هالووی معتبر وجود دارد، اساساً همین طور است) در کا، جی پت اومالی در نقش سرهنگ هائیتی، صداهای جدید اساساً نمیتوانند جایگزین آنهای مرموز شوند. سرگرم کننده هایی از زمان های گذشته
اما اعتراضهای من برای فرزندم، که کاملاً در ادامه حضور دارد، اهمیتی ندارد زیرا دارای موجودات سخنگو و ملودیهایی است. او معنای دعوای من را درک نمی کند و این در واقع تنها چیزی است که از هر نظر مهم است، اینطور نیست؟ او فقط می داند که اینها موجوداتی هستند که با یکدیگر گفتگو می کنند (.. و با موگلی)، در خلسه دوستانه آواز می خوانند و با مشکلی مشکوک در مورد شیرخان روبرو می شوند.
به هر حال، حرکت مشکلی ندارد و بانس جولز یک باغیرا خوب انجام میدهد، جگوار که تلاش میکند موگلی، مرد نوپا را متقاعد کند که به شهر مردانه بازگردد، به این دلیل که مرد نفرتانگیز، و ببر بسیار خطرناک، شیر خان (تونی جی، که در جعل هویت جورج سندرز واقعاً وحشتناک نیست) در سایه ها کمین کرده است. به هر حال، بالو می خواهد که رفیقش، موگلی، در کنار او بماند، علی رغم آسیب احتمالی که ممکن است برای آنها پیش بیاید. یک بانوی جوان شهری، شانتی (.. با صدای مای ویتمن) و خواهر و برادر کوچکترش، رانجان (.. با صدای کانر فانک)، که به موگلی احترام میگذارد، پس از مدتها قمار با سعادت خود را دنبال میکنند تا مرد نوپایی را برای عذرخواهی پیدا کنند. برای عبور از راه با پدرش (.. با صدای جان ریس دیویس). جیم کامینگز تلاش میکند تا هالووی را بهعنوان مار لغزنده، کاآ، و جی پت اومالی، بهعنوان پیشگام فیل خشن و خشنود، سرهنگ هیتی، نشان دهد، که اصلاً یک دستاورد ساده نیست. لرد لویی از لویی پریما به شدت دلتنگ شده است، با این حال خوشحالم که تلاشی برای جعل هویت صدای او انجام نمی شود. این روزها که دیزنی این شخص را بازگردانده است، کامینگز کار صداگذاری را برای وینی پو انجام می دهد.
دانلود فیلم The Jungle Book 2 2003 (کتاب جنگل 2) دوبله فارسی بدون سانسور و با زیرنویس فارسی در فیلمازون.
امروز، نالههای (معقول) وجود تعداد بیش از حد اصلاحشده از دیزنی را میشنوید. در زمانی که من بچه بودم، دیزنی این کار را با اسپین آف انجام می داد. در حالی که حتی یک نفر از آنها با اجدادشان رتبه ندارند، برخی از آنها واقعاً خوب بودند به نظر من.
من برای Pocahantas 2 اهمیتی نمیدهم، اما آنهایی مانند The Lion Lord 2 (فکر میکنم این شماره من باشد. یکی از اسپینآفهای دیزنی)، مولان ۲، و ورود جعفر اساسا ارزش تماشا کردن را دارند. The Wilderness Book 2 در این دسته آخر قرار دارد.
این اسپین آف به دنبال موگلی است که شهر مرد را تحقیر می کند. در آنجا زندگی به سادگی «کار، کار، کار و قوانین، قوانین، قوانین» است. (بالو این را می شنود و با انحراف پاسخ می دهد: "وای، مراقب زبان باش!")
موگلی که زندگی بیابانی را از دست می دهد و به خاطر تلاش برای بردن همراهانش به آنجا مخالفت می کند، بلند می شود و دوباره با بالو ارتباط برقرار می کند. ناآگاه از اینکه شیر خان بازگشته است تا دوباره او را بکشد.
برای یک اسپین آف دیزنی در آن زمان، این حرکت بسیار خوشایند به نظر می رسد. اگرچه با فیلم 1967 قابل مقایسه نیست، اما در واقع جذاب تر از فیلم های مختلفی است که نیمه تلاش به نظر می رسند، به عنوان مثال، Pocahantas 2.
بازیگران نیز شگفت انگیز هستند. هیلی جوئل اوسمنت (که علاوه بر این صدای خود را در ادامههای Excellence و Monster و Hunchback of Notre Woman به ارمغان آورد) صداپیشه موگلی است. جان گودمن، که اخیراً در Monster's Inc صداپیشگی Contaminate و Pacha در The Emperor's New Section را بر عهده داشته است، صداپیشگی Baloo را بر عهده دارد.
دیگر سرگرمیها عبارتند از: Mae Whitman در نقش شانتی (بانوی جوان از پایان فیلم اصلی) تونی جی، که صداپیشگی Frollo در Hunchback را بر عهده داشت، صداپیشگی Shere Khan را بر عهده داشت. فیل کالینز، جان ریس دیویس، و جیمی بنت نیز در فیلم The Jungle Book 2 ظاهر میشوند.
کتاب جنگل 2 علاوه بر این، دارای چند شوخی سرگرمکننده است. جدای از شوخی «زبانی» که قبلاً به آن اشاره شد، دومین موردی وجود دارد که کرکس ها شیر خان را به دلیل باختن در نبردش به یک مرد جوان به سخره می گیرند. یک کرکس از دیگری می پرسد: "می توانی آن ببر را شلاق بزنی؟" که دیگری بلافاصله پاسخ می دهد: "من *شیرخان*!" موسیقی فیلم خوبه اکثریت قریب به اتفاق آن یک هش مجدد از ملودی های اول است. بالو و موگلی بارها و بارها «The Uncovered Necessiates» را می خوانند، و تیتراژ نسخه ای از «I Maintain that Should Be Like You» از Crush Mouth را در خود جای داده است. آنها وحشتناک نیستند، اما به نظر می رسد فقط برای افزایش زمان اجرا وجود دارد.
به علاوه ملودی در خانه حاکم لویی به نام W-I-L-D خوانده می شود که واقعاً فراموش شدنی بود. همه چیز در نظر گرفته شده، آهنگ نزدیک به افتتاحیه، حالت Wilderness، ضربان دلپذیری دارد. اگر به من بگویید «آهنگ دیزنی بخوان»، من وارد آن نمیشوم، با این حال هنوز آهنگی جذاب بود.
در نهایت، به نظر میرسد که فیلم برای مدتی کوتاه میآید. و با فیلم اول قابل مقایسه نیست. بدیهی است که رقابت با یک کلاسیک سخت است.
با این وجود، برای ادامهی دیزنی که فقط 65 دقیقه طول میکشد (بدون احتساب 7 دقیقه عنوان پایانی)، The Wilderness Book 2 خوشایند بود. این یک برنامه نمایشی یا یک نیاز غیرقابل انکار نیست، بلکه خوب است. برای جوانانی که نیاز به بازگشت به The Wilderness Book بسیار شبیه به Mowgli دارند، The Wilderness Book 2 یک ساعت به اندازه کافی خوب است.
دانلود فیلم The Jungle Book 2 2003 (کتاب جنگل 2) دوبله فارسی بدون سانسور و با زیرنویس فارسی در فیلمازون.
یک فیلم زنده مثالی را در نظر بگیرید که میلیونها نفر در سراسر جهان آن را گرامی میدارند. چند شخصیت جدید بیاهمیت اضافه کنید.
بیهودهترین کاراکتر را در استودیو حفظ کنید. ادامه را مدتی است که پیدا کرده ام. این یک سرمایه گذاری نامناسب و جذاب از اولین کتاب Wilderness است. هر یک از شخصیت ها آنجا هستند (به جز حاکم لویی - که به دلیل توضیح واضح و آشکار گم شده است) اما از زمانی که در فیلم The Jungle Book 2 اصلی حضور داشتند، آنجا هستند. اصلاً توضیح واضحی نیست.
طرح اینطور نیست. هیچ طرحی وجود ندارد! چند حرف مشکوک در مورد اینکه چگونه موگلی دلتنگ بیابان می شود و بس. با این حال، کسل کننده، کسل کننده، کسل کننده، کسل کننده، کسل کننده!
شما باید به بی توجهی دیزنی تا جزئیات احترام بگذارید. برای مثال. موگلی که به شهر مردانه نقل مکان کرده است، باید تسلیم هر یک از اصول جامعه انسانی شود. اما، او در واقع لباس زیر خود را مانند تارزان وانبی خواهد پوشید. هیچ لباس مرد زیرک برای تو نیست، بچه بیابان! به سادگی آن پارچه قدیمی خشن! هاها! شما اکنون در دنیای مردانه هستید، با این حال ما به طرز وحشیانه ای به شما اجازه می دهیم که لباس خود را بپوشید تا مدام به شما کمک کنیم تا به یاد آورید که زمانی در یک فیلم واقعی با دل و جان بودید!
و چه چیزی برای همه وجود دارد. در آن شهر؟ آنها به شدت از "جنگل" و سرنشینان آن می ترسند. به حدی که سنگهای جسارتی مفیدی در سراسر جریان گذاشتهاند تا بتوانند هر زمان که دوست دارند به آن برسند. باه!
یک ملودی جدید از هر نت "Jungle Rythym" وجود دارد که خوب است، اما همین. در هر صورت این به سادگی تکرار همیشگی «نیازهای خالی» چند بار در طول تصویر است. در مورد یک فیلم تک ملودی بحث کنید.
صداها به طرز معقولی خوب اجرا می شوند، با این حال از روشی که جان-ریس دیویس را در کتاب جنگل 2 گرفتار کردند، هرگز نمی دانم. موگلی (هیلی جوئل اوسمنت) و بالو (جان گودمن) مخصوصاً خوب هستند.
اما در هر صورت، در حقیقت، صرفاً زباله است. کودکان خردسال از آن قدردانی خواهند کرد، با این حال این مایه شرمساری است که دیزنی چند گاف واقع شده «بزرگسالان» را به آن اضافه نکرده است. تنها مورد قابل توجه کرکس هایی بود که به عنوان بیتلز به تصویر کشیده شدند. در واقع، حتی آن بار دوم سرگرم کننده نبود. من می توانم نگهبانان را در سراسر جهان تصور کنم که فرزندان خود را به دیدن این موضوع برده باشند، از ترس بچه های کوچک که نیاز به رفتن دوباره داشته باشند.
اوه، مردم دیزنی؟ از آنجایی که Lilo and Join فیلم مناسبی بود، به این معنی نیست که از اینجا به بعد باید سعی کنید دو شخصیت اصلی را وارد هر فیلم کنید. شانتی و رنجان شدیداً آزاردهنده اساساً شبیهسازیهای لیلو و لاین هستند، اما بدون جذابیت هیچکدام.
آخرین توهین، پس از تحمل فیلم و توجه به واکنشهای بسیار زیاد «نیازهای خالی» بود. و بدون وجود حاکم لویی در آن، تیتراژ پایانی به «I Wannna Be Like You» تبدیل شد. قطعا، به نظر می رسد که دیزنی قانونی است. شخص مهمی در فیلم The Jungle Book 2 نداشته باشید، پس در آن مرحله از ملودی امضای او در پایان استفاده کنید.
چه ظرفی! آنچنان که میبایست یک کانتینر ساده در فروشگاه ویدیو باشد، آنقدر بزرگ نیست که مستقیماً برای ویدیو ایجاد شود.
دانلود فیلم The Jungle Book 2 2003 (کتاب جنگل 2) دوبله فارسی بدون سانسور و با زیرنویس فارسی در فیلمازون.
The Wilderness Book 2 یکی از جعلیترین فیلمهای سینمایی دیزنی در چند سال اخیر و یکی از نامناسبترین فیلمهای پولی در یک داستان است که در حال حاضر بیش از سی سال سن دارد. فیلم لذیذ، خالی، رها از جوهر، پوزخند و حماقت است. با 66 دقیقه ساده، ویژگیهای کمتر، به هر طریقی متوجه میشود که چگونه میتواند یک تحویل دراماتیک داشته باشد، با این وجود برای یک تجربه کامل هزینهای را از شما دریافت میکند.
فیلم حتی سعی نمیکند این موضوع را پنهان کند. واقعیت این است که پولی است به این دلیل که هیچ چیز جدیدی را با اخبار قدیمی بازگو نمی کند. موگلی (که در حال حاضر هیلی جوئل اوسمنت صداپیشگی آن را برعهده دارد) در حال حاضر با دوستش شانتی، خواهر و برادرش رانجان و افرادشان در شهر من زندگی می کند. علیرغم این که نسبت به خانه جدید خود ناامید است، در واقع دلتنگ هوا و ناسازگاری بیابان و همراهانی است که در آنجا ساخته است.
او چه کار می کند؟ در پی ایجاد مشکلات، موگلی گیج می شود (علیرغم اینکه او در هر صورت از پایگاه خارج بود) و به دنبال همراهانش در بیابان می رود. او به سراغ اول بالو خرس بزرگ (با صدای جان گودمن) میرود و آنها میروند تا کارهای مختلفی از جمله انرژی در خطر، یا هر کاری که واقعاً بتوانید در 66 دقیقه انجام دهید، انجام دهند.
اگر به خاطر تکرار معادله قدیمی آن را تحسین نکنید، اساساً می توانید بگویید که فیلم بیش از آنچه باید باشد کسل کننده و بی حادثه است. 25 دقیقه ابتدایی آن چیزی شبیه نشاط آور نیست و خطر آن چنان که فیلم بخواهد بپذیرد وحشتناک نیست. کتاب جنگل 2 خسته کننده، خشک و کاملاً قابل پیش بینی است.
وقتی صحبت از صداپیشگی به میان می آید، فیلم به طرز مشکوکی خود را اثبات می کند. Osment نمایش مناسبی را در نقش موگلی ارائه می دهد، و با در نظر گرفتن اینکه گودمن به عنوان بالو دعوت شده است، نزدیک به اولین صدای فیل هریس نیست که عمیق، سریع و قانع کننده بود. همچنین، انواع پویا و دعوتکننده هستند، و سیگنالهای ترکیبی را ارسال میکنند که در تلاشها برای ایجاد تجربهای احمقانه و انتقادی از آنها استفاده میشود.
مشکل فیلمهایی مانند The Wilderness Book 2 این است که آنها اینطور نیستند. برای بچه ها خوب است و برای بزرگسالان دائماً خسته کننده است. در بیشتر موارد، از آنجایی که آنها محو هستند، نیاز به دانش و عجیب و غریب بودن دارند، ظاهری ظریف را برای احساس سلامتی به هم می زنند، و برای اینکه آنها را قانع کننده یا جذاب ببینند بسیار کوتاه هستند. اولین کتاب Wilderness یک فیلم فوقالعاده است، در بیشتر موارد چون ظریف، جدید و سرراست است. اصلیترین چیزی که به آن آسیب میزند، ناتوانی دیزنی در نگهداشتن دیویدی از آثار هنری خود برای بیش از یک سال قبل از اینکه آنها در "The Disney Vault" ثابت شوند، فقط برای دیده شدن مبتنی بر وب است، و هزینههای مضحک را بیان میکند. The Wilderness Book 2 فقط یک تکرار اضافی است که اگر دیزنی علائم دلار را قبل از پوستر فیلم ندیده بود، باید و میبایست برای یک دیویدی بهسرعت تخلیه شود.
با صدای هیلی جوئل اوسمنت، جان گودمن، می ویتمن، کانر فانک، ویو جولز و تونی جی. هماهنگ کننده: استیو ترنبیرث.
دانلود فیلم The Jungle Book 2 2003 (کتاب جنگل 2) دوبله فارسی بدون سانسور و با زیرنویس فارسی در فیلمازون.
کتاب جنگل 2 من را در همان پانزده دقیقه ابتدایی از دست داد. ابتدا شانتی (بانوی جوان سرب) را در پیراهنی میبینیم که قسمت میانی او را آشکار میکرد، و به ذهنیت قدرت بانوی جوان گوش میدهیم. بریتنی لنس در بیابان؟ نه، تلاشی برای کسب درآمد خانمهای جوان در داستان یک پسر در مورد بزرگ شدن، و شاید به فروش رساندن عروسکهای شانتی. مرده بود. فکر می کردم دیزنی دیگر این کار را نمی کند. در واقع کل فیلم مملو از تکرار آهنگ های قدیمی بود که با پوشیدن آهنگ های جدید ترکیب شده بودند. تلاشی چشمگیر برای فروش یک موسیقی متن دیگر. آهنگهای قدیمی بهتر بودند.
همه شخصیتهای قدیمی ظاهر شدند، با صداهایی که نزدیک به اولینها غیرقابل تصور بود. بیشتر آنها ظاهری بیاهمیت و غم انگیز بودند. زمان کافی برای نمایش شخصیتهای انسانی جدید در صفحه نمایش وجود نداشت.
آنها یک کرکس جدید و آزاردهنده را برای سرگرمی اضافه کردند که با توجه به اینکه چهار کرکس منحصربهفرد برگشتهاند و آنها، عجیب بود. خیلی باهوش تر بودند (تلاشی برای فروش یک عروسک کرکس دیگر؟)
این طرح کاملاً غافلگیرکننده بود، به این دلیل که بازنگری از تعداد بیشماری فیلمهای مختلف از جمله کتاب اصلی وحشی بود.
br/> شیرخان باید تهدید کننده باشد، اما پشت آن صدای شیطانی دلپذیر او بی گناه بود. او حتی طعمهای را که در پنجههایش میرفت نکشته بود. موگلی چند بار از او بلند می شود و با فکر دوم برای از بین بردن او، مخوف ترین هیولای بیابان به سادگی در کنار او می چرخد. هی... آیا یک ببر در هر لحظه می تواند از یک بچه پیشی بگیرد؟ به طور مشخص. آنها نمیتوانستند روش دیگری را برای ترسیم کنش در نظر بگیرند.
SPOILER: نتیجهگیری درست از شیر فرمانروا بود، همراه با آشفتگی: مشکل ساز به هر طریقی سقوط خود را تحمل میکند. نوع. به جای گاز گرفتن غبار، او در گودالی شعله ور زیر یک مجسمه سنگی افتاده از گرسنگی خواهد مرد. با این حال، ما نیازی به دیدن آن نداریم. به صحنه زیر بروید.
این صحنه واقعاً مرا جذب کرد: اسپویلر: موگلی از پدر موقت خود سرپیچی میکند و شهر را ترک میکند، سپس شانتی پدرش را نادیده میگیرد و بیهدف به دنبال موگلی میرود، به این دلیل که با وجود این واقعیت که او از بیابان میترسید و نمیتوانست محکم بنشیند و کمک کند، و کل شهر در بیابان به جستجوی آنها میرود.
وقتی آنها را ردیابی میکنند، و در واقع آنها را پیدا میکنند. از آنجایی که همه می توانند هر فرد دیگری را در این بیابان پیدا کنند، آیا آنها را رد می کنند؟ نه با هیچ کششی. به اندازه ای که یک کلمه متقاطع به صورت شفاهی بیان نمی شود. پدر می گوید همه مشکل او این بود که توجه کافی به موگلی نداشت. آیا چنین قیمانی وجود دارند؟ مطمئناً انجام می دهند. آنها کسانی هستند که با چنگک های ویران شده و وحشی که در راهروی صندوق فریاد می زنند، برای پذیرایی فریاد می زنند.
کودک هشت ساله من یک تن خندید. من فرسوده شده بودم. آن را اجاره دهید و برای تماشای آن به بچه ها بدهید و کاری جذاب تر برای انجام پیدا کنید.
دانلود فیلم The Jungle Book 2 2003 (کتاب جنگل 2) دوبله فارسی بدون سانسور و با زیرنویس فارسی در فیلمازون.
ما فقط دو دختر کوچکمان (پنج و چهار ساله) را به خاطرهانگیزترین تجربهی سینماییشان بردیم... کتاب وحشی 2. با این حال چند بخش ناراحتکننده داشت (نمای نزدیک شیرخان)، به طور کلی فوقالعاده بود و نه حاوی وحشیگری است که ضبطهای مختلف کودکان دیگری را که ما اجاره کردهایم توصیف کرده است.
تجربه بالا ماندگار نیست، همانطور که فیلم را تماشا میکردم همچنان معتقد بودم که کتاب جنگل 2 نباید به تئاترها، با این حال باید مستقیماً به ویدیو ارسال می شد. زمانی که توانایی صدا (جان گودمن، فیل کالینز، هیلی جوئل اوسمنت) را بررسی میکنید، در ابتدا انحراف عظیم سلاح را پیشبینی میکنید. بعداً به ذهن شما خطور می کند که هزینه های فیلمی را دنبال کرده اید که چیزی حدود 75 دقیقه طول می کشد و داستانی دارد که بیشتر نگران حضور بازیگران اول است (ببینید! اینجا مار است! ما آیا آن غوغای فیلها را میشنوم؟) بر خلاف ارائه به آنها عموماً به عنوان ویژگی یک طرح بسیار تصور شده. کتاب جنگل 2 در شهر به خوبی رشد میکند و موگلی زندگی بیابانی خود را روایت میکند. وقتی شهر باقی میماند، هر طور که باشد، احساس میکنید که در حال حرکت هستید. محدودترین افراد در کل گردهمایی، رفتگرانی هستند که از انتقادی بودن در فیلم The Jungle Book 2 اولیه به حضور اساسی در اینجا و تماشای Fortunate، گسترش جدید کرکس، که نمایش بزرگی ارائه می دهد، می رسند. من حدس می زنم که همسر سرهنگ هاثی حس بهتری داشت. او حتی در این یکی هم ظاهر نمیشود!
طرح ضعیف در کنار، برای من یک چیز غیرعادی بود که سالها پس از این واقعیت به این شخصیتها برگردم و ببینم که آنها کمی بالغ نشده است .... فقط در حرکت! دیدن کتاب جنگل 2 از دهه 60 با موسیقی تازه، جذاب بود. شاید به همین دلیل واقعاً نیازی به لاشخورها نبود. انبوهی از فیلم اصلی میتوانستند در طول صحنههای آشوبگر به «رینگو» فکر کنند، اینجا Crush Mouths روی موسیقی متن میخوانند. چند چیز فقط زمان را به خوبی تلاقی نمی کنند.
بنابراین... به عنوان یک فرعی، فیلم ضعیف است. در هر صورت، تماشای آن در ویدیو قابل قبول است. چند اسپین آف حتی در ظرف 99 پنی نیز هدر می رود (بتهوون 3، هر کسی؟)، در حالی که برخی دیگر شایسته نشستن هستند (بازگشت به خانه محدود 2). دیزنی به ما یک اسپین آف داده است که برای خانوادهای با بچههای کوچک در نظر گرفته شده است، با این حال اجرای دراماتیک نشان میدهد که حرص و ولع با کیفیتی که والت دیزنی ارائه کرده است، مطابقت ندارد.
ps. ما فیلم را اینجا در آرژانتین تماشا کردیم، بنابراین به زبان اسپانیایی بود. Fortunate به عنوان یک doof معرفی می شود که اسپانیایی آن ضخیم ترین تلفظ را در آمریکای شمالی دارد که من شنیده ام. جی
دانلود فیلم The Jungle Book 2 2003 (کتاب جنگل 2) دوبله فارسی بدون سانسور و با زیرنویس فارسی در فیلمازون.
طرح کلی نظرسنجی: یک تلاش کسل کننده دیزنی که باید مستقیماً به ویدیو تحویل داده می شد.
این که دیزنی زمانی تهیه کننده هر یک از این خوراکی های جوانان بود، بسیار غیرعادی به نظر می رسد، اما می دانید، به نظر می رسد اینطور باشد. که آنها نیز خالق این رویاهای بد هستند. پول نقد می شود که است! شما چگونه مفهوم Wilderness BOOK 2 را درک می کنید؟ این فیلمی است که در تلاش برای سرمایهگذاری از جمعیت نمونههای منحصربهفرد آنقدر دیوانهوار است که به خاطر نمیآورد که باید مستقیماً به ویدیو تحویل داده میشد، احتمالاً هیچ تفاوتی نخواهد داشت. به هر شکلی، به سادگی افتضاح، کاملاً وحشتناک است. با این حال، کودکان ممکن است آن را دوست داشته باشند. خداوند، نسبت به ما بخشنده است! من باید بگویم که این ادامه دوباره جمع می شود، اما باید حقیقت را بگویم. این فقط تکرار فیلم اصلی است، با اعداد ملودیک غیرضروری اضافی، موجودات سخنگو که به طور جدی آزاردهنده است و به طرز شگفتانگیزی، لقمههای احمقانهتر، به سبک دیزنی. از آنجایی که ما موگلی (با صدای هیلی جوئل اوسمنت) را ترک کردیم، او سرانجام در "دهکده مرد" در خانه بود، در حالی که بالو (با صدای جان گودمن) و بقیرا (با صدای بونس جولز) با خیال راحت به بیابان برگشتند، دور از شیر خان تهدید کننده (با صدای تونی جی). بدیهی است که در هر ادامهای، برای مدتی طولانی هیچ داستانی به آن نزدیکی نمیرسد. خیلی زود، موگلی کوچولو مشتاق بازگشت به بیابان است. خوشبختانه اول بالو بزرگ دلش برای او تنگ شده است و تصمیم گرفت تا کمی از او دیدن کند. علاوه بر این، نه خوشبختانه، شیرخان با انتقامجویی پشت سر گذاشته است.
این جنبش، با وجود چند نقطه درخشان، دلیلی برای عرقکردن ندارد. این به سادگی رایج است. با این حال، فعالیت کمترین مشکل است. داستان چطور؟ درباره تفسیر جدیدی از شخصیت ها؟ در مورد جذابیت گسترده تر چطور؟ هیچ چی. حرکت ساده و بدون تقلب در روز شنبه برای کودکان. صداپیشگان بسیار عالی هستند، با این حال آنها چیزی به تصویری که روی آن ارائه می کنند نمی دهند. صدای قهرمان گودمن در این مرحله واقعاً خسته کننده است. تون جی فقید واقعاً برجستهسازی مناسبی بر شرور شیر خان میدهد، واقعاً افتضاح است که به طرز تاسفانگیزی قابل فراموشی است.
مطمئناً در صفحه بزرگ ارزش ندارد، اما آیا ارزش اجاره کردن دارد؟ به جز اگر فیلم اصلی خانوادگی غیر از Child Masters یا چیزی شبیه به آن باشد، باید آن را ببینید.
دانلود فیلم The Jungle Book 2 2003 (کتاب جنگل 2) دوبله فارسی بدون سانسور و با زیرنویس فارسی در فیلمازون.
این یکی از ادامههای متعددی است که دیزنی در هزار سال جدید تلاش کرد، که نشاندهنده پایان دوران رنسانس دیزنی است. برخی از آنها صرفاً سایههایی از اولین اجراها بودند و بسیاری احساس میکردند که کسی یک نی از اولینها برداشته، آن را مکیده و سپس آنها را بیرون آورده است، و همه چیز را رها کرده است.
در این مورد، این آخرین گزینه است من حتی نمی توانم شروع کنم به شمارش اینکه چقدر این اسپین آف در چنین سطوح بی شماری اشتباه است. طرح مملو از ضرب المثل ها است و اساساً معادل اجرای 1967 است، با اولین شخصیت ها بازگردانده شده اند، اما با فعالیت یا پیشرفت چندانی. شخصیتهای انسانی جدید به وضوح تحریککننده هستند، بهخصوص رانجان دیوانهوار در حال تولید، همچنین پدری که تقریباً همان چیزی را تکرار میکند که تقریباً هر پدری در فیلم The Jungle Book 2های دیزنی میگوید ("من به شدت از تو ناامید هستم." "نباید این کار را انجام دهم." با شما خیلی نابخشوده بودم.") در صورتی که برای هر بار گفتن این جمله نیکل داشتم، این گزینه را داشتم که از فیلم خودم حمایت کنم.
یکی دیگر از صحنههایی که به طرز وحشتناکی ساخته شده است شامل کاآ میشود، که در پی بدرفتاریهای غیرضروری و بیرحمانه هر بار که به یک مرد نوپا نزدیک میشود، یک بار دیگر با شیرخان ملاقات میکند. فکر میکنید بعد از تمام اتفاقاتی که در مدت محدودی که او روی پردهها بود، رخ داد، او باید جهان انسانهای نوپا را آزاد میکرد و به شیرخان، که در معرض انتقام قرار گرفته بود، میگفت کجا باید موگلی را دنبال کند. هر چه باشد، بلکه او را گمراه می کند که نه قافیه دارد و نه دلیل. کاآ اصلا توضیح خوبی نداشت که او را گمراه کند. همانطور که گفتم، روزنامهنگاران همه چیز را از طرح فیلم اولیه برداشته و در کتاب جنگل 2 قرار دادهاند، بدون اینکه چیزی آنطور که باید با هم بچسبانند.
ملودیها علاوه بر این، ناخواسته هستند و به شدت غایب هستند، و جان گودمن نمی تواند مانند فیل هریس، بالو را جوان کند. گودمن خرس نیست. او یک سالیوان است.
اگرچه سرزندگی بسیار بهبود یافته است، اما نمی تواند سرنوشت احمقانه این ادامه را حفظ کند.
نظرات کاربران
برای ثبت نظر ابتدا وارد اکانت خود شوید.