در پاریس، الکساندر همراه با ماری در آپارتمانی زندگی می کند. الکساندر، که بیکار است، روزهایش را با خواندن، نوشیدن و خوشگذرانی میگذراند ...
در پاریس ، الكساندر ، جوان بیكار با خاطراتی از وقایع ماه مه 1968 در فرانسه ، تلاش می كند تا عشق سابق خود ، گیلبرت را ترغیب كند تا با او ازدواج كند. گیلبرت تصمیم دارد در عوض با مرد دیگری ازدواج کند. الکساندر با یک دوست دختر زنده به نام ماری درگیر است و به فیلم هایی مانند "طبقه کار می رود به بهشت" علاقه مند است. یک روز پس از یک آشتی ناموفق با گیلبرت در کافه بسیار مشهور Les Deux Magots ، با Veronika ، پرستار بیست چیزی فرانسوی لهستانی ملاقات می کند. در بحبوحه انقلاب جنسی ، ورونیکا بسیار پیشگویی است و شروع به پیشرفت در الکساندر می کند. در تابستان سال 1972 ، الكساندر و ماری هنگام بازدید از ورونیكا در آپارتمان خود برهنه می شوند.
الکساندر به همراه دوست خود ماری در آپارتمان او زندگی می کند.او که میهن پرستی متعصب است روزهایش را صرف مطالعه و نوشیدن می کند.پس از جر و بحث با دوست دختر سابقش او با یک پرستار آشنا می شود و...
الکساندر جوان بی هدف روابط خود را با دوست دخترش ماری و یک معشوقه معمولی به نام ورونیکا انجام می دهد. ماری به طور فزاینده ای نسبت به دویدن الکساندر با ورونیکا حسادت می کند و با ادامه رابطه ناپایدار این سه نفر، خطرات عاطفی بیشتر می شود و منجر به درگیری و ناراحتی می شود.
دانلود فیلم The Mother and the Whore 1973 (مامان و روسپی) دوبله فارسی بدون سانسور و با زیرنویس فارسی در فیلمازون.
در اواخر دهه شصت، هجوم دیگری از روسای جمهور از فرانسه برخاست. به جای تبادل تصاویر برای آنها اهمیت زیادی داشت. علیرغم این واقعیت که روسای دیگری (خانه صنایع دستی) وجود داشتند که در فیلم The Mother and the Whore های خود بسیار صحبت می کردند، افرادی مانند ژاک ریوت و ژان اوستاش این کار را به حد افراط رساندند.
چند انگیزه وجود دارد که مامان و لا پوتین را تحقیر کنید: توضیح اول واضح است که طول آن همانطور که تقریباً هر مفسری که من مامان و روسپی را در چند بخش تماشا کردم به آن اشاره کرده است که در واقع مؤثرترین راه برای قدردانی و بررسی آن است. توضیح دوم نحوه عکسبرداری واضح است. استفاده عالی از تنوع ممکن است باعث ایجاد حس و محیط زیادی شود. علاوه بر این، توضیح سوم، فیلمبرداری است. تقریباً در هر صحنه یک دوربین ثابت وجود دارد که انگار از زمان ساخت فیلم توسط خواهر و برادر Lumiere هیچ تغییری نکرده است. انبوهی از مفسران راه را اضافه میکنند که نمیتوانند با قهرمان الکساندر، شیک پوشی با تحقیر فوقالعاده افراد با پول نقد نیمه بهترش/ماری نیکوکار ارتباط برقرار کنند. برای من این توضیح عالی برای نفرت از یک فیلم نیست. خیلی مثل اینکه نمیتوانم خودم را با الکساندر متمایز کنم، برای مثال با هانیبال لکتور نمیتوانم تشخیص بدهم. برای ساختن یک فیلم شایسته، نیازی به دلسوزی نسبت به شخصیت ها نیست.
برای من احساس میکنم که یوستاش هر یک از شیوههایی را که میتوانست ناظر را به خود مشغول کند از مبادلات کنار گذاشته است، بنابراین هیچ گونه تنوع، توسعه و تغییری وجود ندارد. پس بیایید روی شخصیت ها و آنچه می گویند تمرکز کنیم. همانطور که اشاره کردم الکساندر یک layabout است که روزهای خود را با اقامت در نزدیکی کافه، بازی با خانم ها و توجه به ضبط قدیمی مارلن دیتریش یا ادیت پیاف می گذراند. او مملو از خود خواری است و می پذیرد که هر مناسبت معتبر جدید به زندگی او ناامیدی می افزاید. او از افرادی با موقعیت های استاندارد و زندگی ساده متنفر است. در هر صورت، در واقع تنها چیزی که او واقعاً به آن نیاز دارد این است که با عزیز قبلی خود، ژیلبرت، به زندگی خود ادامه دهد. برخی صحبت ها وجود دارد که او قبل از اینکه از او بلند شود او را تحت کنترل قرار داده است، علیرغم این واقعیت که من فکر می کردم که در مورد شخص جدا شده اش فکر کردن به آن سخت است.
در حالی که واقعاً از کمبود ژیلبرت ناراحت بود، با ورونیکا، زنی آشنا شد که به او کمک میکند تا بانوی جوانی را که از دست داده بود به یاد آورد. در سخنرانی های گسترده، رابطه آنها در برخی موارد توسعه می یابد و یکدیگر را با ظرافت می پرستند و از سوی دیگر به طور استثنایی ناپاک عمل می کنند. ورونیکا نیمفومن در جستجوی اولین عشق خود است. او الکساندر را میپرستد، اما اکنون که او آن عزیزی نیست که او به دنبالش میگشت. در ابتدا ماری عزیز دیگر الکساندر با پیشرفت های او به ورونیکا سرگرم می شود، اما به زودی او حسادت می کند. در پایان ورونیکا وارد لایو الکساندر و ماری می شود و دایره ای از درام شکل می گیرد.
در پایان شما نسبت به الکساندر احساس دلسوزی می کنید. علیرغم اینکه او در زندگی روزمره خود به طور استثنایی نسبت به خانم ها بی ادب است و یک شارلاتان بی حال است، او همچنین یک داستان سرای فوق العاده داستان و بسیار سرگرم کننده است. علیرغم این واقعیت که او 75 درصد از کل فیلم را مورد بحث قرار می دهد، چیزهای زیادی از گذشته او قبل از رابطه اش با گیلبرت نمی دانید. ژان پیر لئو در کار خود الکساندر بازی فوق العاده ای انجام داد. گفته می شود که او بخش باورنکردنی از شغل خود را تبلیغ می کند. من هم برای ورونیکا احساس می کنم. او مشتاق عشق خارقالعاده زندگیاش است، اما تنها چیزی که مییابد مردانی هستند که میخواهند با او دراز بکشند. او می تواند بسیار خشن باشد (مخصوصاً در حالت مستی) و در عین حال بسیار ظریف باشد. آخرین صحنه حاملگی او را نشان می دهد، احتمالاً با الکساندر به عنوان پدر. برای من دشوار است که بگویم ارتباط بین الکساندر و دو معشوقش چگونه باید ادامه یابد. بدیهی است که او واقعاً می خواهد ماری (و پول نقد او) از او حمایت کنند. او او را بهعنوان یک مادر گرامی میدارد، اما چیزی که واقعاً آرزویش را دارد، بانویی بیتقلب مانند گیلبرت است. هر چند وقت یکبار ورونیکا به او کمک می کند تا او را به خاطر بیاورد، اما هر از چند گاهی با او حالت تهوع پیدا می کند. من فکر نمی کنم که آینده بسیار عالی برای الکساندر وجود دارد. رابطه او با ورونیکا در رابطه او با ماری گوه ایجاد می کند، بنابراین در نهایت او این دو را خیرخواه و فاحشه خود از دست خواهد داد. این سرگرمی کاملاً دشوار است، اما در فرصتی که شروع می کنید (خوب است! نه آن نوع فیلم!) با یک نمایش ذهنی خوب جبران می شوید. در هر صورت، با فرض اینکه لازم است آن را با دیگر فیلم های سینمایی فرانسوی نوول ناروشن و موج نو مقایسه کنم و با فرض اینکه در هر یک از انگیزه های نفرت از آن دقت کنم، معتقدم که یوستا با نادیده گرفتن یک اثر هنری از دست داده است. هنر فیلم و به صفر رساندن در تخصص مبادله.
دانلود فیلم The Mother and the Whore 1973 (مامان و روسپی) دوبله فارسی بدون سانسور و با زیرنویس فارسی در فیلمازون.
به طرز غم انگیزی، ژان اوستاش (1938-1981) جایگاهی مانند بسیاری از تولیدکنندگان فرانسوی دارد که زمانی تهیهکنندگان فرانسوی را به سوی فیلمهای مبهم خارقالعادهای سوق میدهد که یافتن فیلمهایشان دشوار است و در دیویدیهای جهانی تحویل داده نمیشوند. از آنجایی که ما یک فروشگاه ویدیویی استاندارد در توسان داریم، این فرصت را داشتم که این 3 ساعت و نیم ساعت مسابقه مسابقه طولانی را تماشا کنم که برای ده ثانیه خسته کننده نیست.
از آنجایی که اینجا صحبت می کنیم حول یکی از بررسیشدهترین (و به طور کلی مورد بحث و بررسی) فیلمهای سینمایی، که همه چیز برابر است، بگذارید احساسم را به شما بگویم که مبادلات گستردهای که در ابتدا معمولی برای «نوول وگ» اولیه یک ژاک ریوت یا آلن رنه بود، عملاً ظاهر میشود. مسخره در مامان و روسپی مبادلات اساساً گفتمان هایی هستند، اساساً طولانی ترین گفتمان هایی که توسط ژان پیر لئو صحبت شده است. برجسته ترین علامت تجاری این است که نقطه عبور از آدرس دو نفر تقریباً هیچ است. لئو، یا شخصیت او، الکساندر، راضی می شود که بیشتر در مورد خودش اطلاعات بدهد تا در مورد موضوعاتی که ظاهراً قرار است صحبت کند. بنابراین، به سختی می توان در مورد مکاتبه در مامان و روسپی صحبت کرد. به خوبی می توان تصور کرد که رئیس یک تقلید هجوآمیز فوق العاده به عنوان نگرانی اصلی در برابر اجرای غیرفعال افکار سیاسی و انسان گرایانه که زمانی مورد بررسی قرار گرفته بود، داشته باشد، با این حال نوع مردی که الکساندر در همه زمان ها وجود دارد، ما او را در حال حاضر در "Satiricon" پترون دنبال می کنیم. "، که اثری واقعاً شبیه "مادر و فاحشه" است.
الکساندر چیزی نیست، با این حال او نوعی قدرت خود را در مورد کمبود بازیگری پرورش داده است، اساساً در بازیگری احساس تعهد نسبت به عموم مردمی که او بخشی از آنهاست. او افرادی را که در ساعت 7 ساعت اول روز برای سر کار مسابقه می دهند مورد تمسخر قرار می دهد، در حالی که او به سادگی درگیر پیروز شدن در نهایت آخرین نوشیدنی خود است قبل از اینکه در اتاقک یکی از عزیزانش که از پول نقدش به گونی برود. زندگی می کند. او نمی تواند یک جمله بدون ذکر یکی از مغز متفکران اصلی نیچه و برنانوس صحبت کند. به ویژه سارتر که به سرعت در اغذیه فروشی فرانسوی "Aux Deux Magots" نشان داده می شود، جایی که الکساندر نیز تمام روز نشسته است، باید بهانه ای برای شیوه زندگی الکساندر و شرکای او باشد، زیرا آنها اثرات بد را تجربه می کنند. از حالت دلتنگی متوسط با این وجود، به نظر می رسد که گفتارهای علمی الکساندر تا حدودی شبه علمی است، و جملات و لطیفه هایی که او به آنها اشاره می کند ترجیحاً از یک مرجع کلمه ای از استنادات ناشی می شود تا از مطالعه واقعی او در کتاب های جداگانه.
معتبر است: مامان و روسپی اطلاعات اروپایی فوق العاده گسترده ای را درخواست می کند، به ویژه آگاهی از طرز تفکر اگزیستانسیالیستی فرانسوی و منجر به توسعه شورش 68 دانش آموز می شود، اما اگر این اطلاعات را در اختیار داشته باشید، 215 دقیقه قدردانی خواهید کرد. از زندگی تان با حیرت زده به تلویزیون خیره شده و با قهقهه فریاد می زنید که انگار از مدت ها قبل این کار را نکرده اید.
دانلود فیلم The Mother and the Whore 1973 (مامان و روسپی) دوبله فارسی بدون سانسور و با زیرنویس فارسی در فیلمازون.
... نتیجه فیلم هایی از این دست است.
من را اشتباه نفهمید. من فیلم رایگان و مخصوصاً فیلمهای ناآشنا بزرگ را دوست دارم، با این حال مامان و روسپی ممکن است اساساً یک ساعت کاهش یافته باشد. فیلم حول یک جوان خودخواه میچرخد که ادعا میکند خانمهای خاصی را گرامی میدارد، اما واقعاً به دنبال کسی است که او را بپرستد. خانمی را وارد کنید که خودش را دوست ندارد، اما این همنوع جوان را پیدا میکند، انرژی او را به کار میگیرد و هر دو برای آن "گل" میکنند.
مامان و روسپی حول مسائل جنسی و مسائل دولتی میچرخد. از تجمع کوچک پاریسی ها مامان و روسپی مناطق جدی قدرت را برای بسیار آغاز می کند. سرگرمیها شخصیتهایی را در اولین نمایش طولانی ارائه میکنند که شاید بخواهیم بدانیم، در هر صورت، این عکس به طرز غمانگیزی تبدیل به بنر فیلم به اصطلاح «فیلم فرانسوی طاقتفرسا» مملو از شخصیتهایی میشود که سیگار روشن میکنند و صحبت میکنند. در اغذیه فروشیها یا اتاقهای اجارهای بهطور محسوس در مورد اینکه چگونه زندگی باید چیزی دیگر جلوه کند و همه چیز دلالت بر آن دارد. عقده/ گرایش ادیپی را پرتاب کنید، و شما یک تلنگر اصلی آوانگارد فرانسوی را خواهید داشت. علیرغم این موارد، مطالب عالی در مامان و روسپی وجود دارد، اما رئیس ژان یوستاش (احتمالاً برای جبران نبود رزرو و چند دیدگاه تخصصی) به این موضوع اشاره می کند. انبوه تبادل نظر در میان جمعیتی که بهتر بود با برخی نشانههای بصری انجام میشد.
در مجموع نشان میدهد که نظم خاصی از فرهنگ فرانسوی واقعاً چقدر ویران شده است، و، شاید به طور غیرمنتظره، به خانه میرود. یک پیام پراگماتیست در رابطه با نمایش جفت شدن.
از نظر فنی حذف شده است. دستهای از نورهای معمولی با فیلمبرداری سیاه و سفید با تمایز بالا ترکیب شدهاند و برای افزودن به حس خشن فیلم از مسیر خراش استفاده شده است. عملاً چرخش مبادله صفر است. میتوانید چیزی را بشنوید که نوابغ آن را «تن اتاق» مینامند، همانطور که واقعاً در حین فیلمبرداری ضبط شده است.
من میتوانم دیوانه شوم و مامان و روسپی را خودشیفتگی، غرورآفرین و دیگران بنامم، با این حال میگویم که ترکیبی که به فیلم داده شده است. داستان "بیش از حد در معرض دید" بود (به دلیل عدم وجود یک اصطلاح برتر). تصویرسازی خوب است، با این حال فقدان جلوه های بصری و انتقال پرحاشیه ای از مبادلات خاص، مانعی می شود که ممکن است یک فیلم بسیار بهبود یافته باشد. منظورم از این حرف، نه از لحاظ مالی مثمر ثمر است و نه باز، با این حال فیلمی که میتواند مواد، شخصیت و پیام مشابهی را بدون رژه منتقل کند، به عظمت خلاقه ضربه میزند.
دانلود فیلم The Mother and the Whore 1973 (مامان و روسپی) دوبله فارسی بدون سانسور و با زیرنویس فارسی در فیلمازون.
من مامان و روسپی فرانسوی را در کتاب 1001 فیلم ضبط شده پیدا کردم، فیلم هایی که باید ببینید قبل از اینکه گرد و غبار را گاز بگیرید. چند ساعت، من اعتماد داشتم که سودمند باشد. اساساً در پاریس، همکار جوان بیکار الکساندر (ژان پیر لئو)، که خاطراتی از آشفتگی های رایج در ماه مه 1968 دارد. او در تلاش است تا عشق قبلی خود ژیلبرت (ایزابل وینگارتن) را متقاعد کند که با او ازدواج کند، ژیلبرت ترجیح می دهد با مرد دیگری ازدواج کند. الکساندر در همان زمان با یک معشوقه زنده به نام ماری (برنادت لافونت) نامزد می کند. یک روز در Les Deux Magots که بسیار معروف است، الکساندر تلاشی بیاثر میکند تا با ژیلبرت کنار بیاید، در آنجا با ورونیکا (فرانسوا لبرون) پرستار بیست و چند ساله فرانسوی تمیز ملاقات میکند، او عمیقاً افسار گسیخته است و به سمت او حرکت میکند. در اواخر بهار 1972، الکساندر و ماری با هم در اتاق زیر شیروانی خود در رختخواب قرار میگیرند، زمانی که ورونیکا به ملاقاتش میرود، ماری اجازه دسترسی به او را میدهد، ورونیکا به آن دو نفر توهین میکند، اما تشخیص میدهد که خودش بیتقلب نیست. این سه نفر یک ménage à trois (خانواده سه نفره) را راهاندازی میکنند، یک برنامه خانگی برای آنها سه تا رابطه جنسی با یکدیگر داشته باشند و در یک تخت مشابه استراحت کنند. ورونیکا تضمین می کند که او و ماری هر دو او را دوست دارند و به او توصیه می کنند که از همه چیز و زندگی شادتر باشد. علیرغم این واقعیت که ماری با بیتفاوتی خود نسبت به مسائل الکساندر ادامه میدهد، وقتی متوجه میشود که او چقدر به ورونیکا نزدیک میشود، به سرعت دیدگاه خود را تنظیم میکند. آنها سه نفر کنار هم مینشینند، ورونیکا تلاش میکند تا ماری را در مورد ظاهر و اندامش دلداری دهد، او با اندوه از اعتقادش به این که هیچ خانمی واقعاً فاحشه نیست، صحبت میکند، و اینکه ستایش بیاهمیت است مگر اینکه بچهای خلق شود. علاوه بر این، ژاک رنارد در نقش همراه الکساندر. لئو به عنوان یک لوتاریوی زن، نمایش مناسبی ارائه می دهد، داستان سرراست مردی است که می تواند دو خانم را به سمت گرامی داشتن او مانور دهد، یکی یک خانم حامی شایسته، دیگری خانمی که به فحشا می رود، بسیار طولانی است، اما چند صحنه واقعاً قابل توجه، و به خوبی به تحولات جنسی آن زمان می پردازد، همه در کنار هم نمایشی سودمند است. به طور کلی عالی!
دانلود فیلم The Mother and the Whore 1973 (مامان و روسپی) دوبله فارسی بدون سانسور و با زیرنویس فارسی در فیلمازون.
از زمان سوم یا چهارمین نظرسنجی من مدتی پیش، من از La Maman et la putain دوری کرده ام، در حالی که برای DVD سخت می نشینم. در همین حال، من فیلمنامه فرانسوی و همچنین تک نگاری آلن فیلیپون درباره ژان اوستاش را خوانده ام. آخرین گزینه با یک فیلمشناسی گیجکننده، یازده فیلم، داستان، مستند، در وسط، دیدنی دشوار یا در نمونههای Mes petites amoureuses و Le Père Noël...، بازبینی بسته میشود.
br/>چند سوالی که در این ثانیه به ذهنم خطور کرد: فرانسوی Clean Véronika هر روز با فضل است (un greatest d' "un extreme d'"). اگر همه چیز برابر باشد، آیا او تاکیدی دارد؟ من می خواهم به او بگویم که انجام می دهد. کمبود تنوع چه چیزی اضافه می کند، به خصوص در نقطه ای که حاشیه شهر دیده می شود؟ چگونه این حاشیه با بقیه و گشت و گذارهایی که جهانهای طوفان و داستان زمستان را جدا میکند متفاوت است؟ به همین ترتیب آلفاویل. ما ممکن است مدت زمان زیادی را از زمان وقوع آن متصور شویم، اما آیا Eustache عمداً محیط فیلم را ترسیم می کند؟ آیا این یک جزیره اسیر شده است؟ آیا الکساندر یک فانتزی است؟ الکساندر دائماً خودش را مرتب می کند، از اینکه چگونه یا کجا بایستد یا راه برود، چه بگوید در حالی که باید بگوید، این انتخاب ها را به کسانی که باید از کاری که انجام می دهد توجه داشته باشند را اعلام می کند. یا از سوی دیگر این رویکرد او در تلاش برای نظم بخشیدن به دیگران از طریق انجام آن با خودش است؟ او میگوید چقدر با اسکاتی سرگیجه متفاوت است؟ (من می گویم، فکر می کنم، خیلی.) چه تفاوتی وجود دارد، و آیا تفاوتی بین لئوی یوستا، و تروفو، و گدار وجود دارد؟ Léaud فعلی چقدر متفاوت است؟ آیا او واقعاً این کار را انجام نمی دهد، هر کاری که باشد، در مشاغل مداوم، ایرما وپ، لو پورنوگراف، هر چه که باشد، به سمت سن بالا حرکت می کند؟ زمانی که من قبل از زمان مورد انتظار برای یکی از فیلمهای تروفو به طور کلی آنتوان دوینل (شخصیت لئو) حاضر شدم. برای مدت طولانی، هر سه یا پنج دقیقه، یک مرد بیست و چند ساله با روسری، کت تویدی، موهای لئو، با یک کورس به دنبال بینی می آمد. من هیچ سرنخی در مورد اینکه آیا این تقلید آگاهانه یا غافلگیرانه بود، ندارم. من در آن سن بودم، اما هیچ سرنخی در مورد آنچه که در پایان روز، در آن زمان شبیه چه چیزی بودم، ندارم. بدون روسری، در هر صورت. من واقعاً یک خواهر و برادر دارم که به نظر می رسد کالسکه اش را از برسون گرفته است.
نظرات کاربران
برای ثبت نظر ابتدا وارد اکانت خود شوید.