سریالی از داستان کلاسیک ویکتور هوگو که در آن ژان وال ژان از دست افسر پلیس ژاورت فرار میکند.
سریالی برگرفته از رمان معروف ویکتور هوگو که در آن ژان والژان از دست افسر پلیس ژاور فرار میکند.
مردی به نام «ژان والژان» که به دلیل ارتکاب یک جرم ناچیز، چندین سال از عمر خود را پشت میلههای زندان سپری کرده، پس از آزادی درگیر ماجراهایی میشود که... * آپدیت: دوبله پارسی قسمت ششم از فصل اول اضافه شد. (پایان فصل اول)
داستان این مینی سریال همان داستان معروف بینوایان نوشته ویکتور هوگو درباره مردی بنام ژان وان جان است که از دست بازرس پلیسی بنام ژاویر فرار میکند و این بار پرچمدار مخالفان دولت نیز میشود...
یک برداشت حماسی از رمان معروف بینوایان هوگو که در جنگ فرانسه اتفاق می افتد. داستان پیرامون مردی به نام ژان والژان می باشد که از دست بازرسی به نام جوارت فرار می کند…
سریال برگرفته از رمان معروف بینوایان اثر ویکتور هوگو می باشد و داستان پیرامون ژان والژان و فرار از دست بازرس ژاور است ..
دانلود سریال Les Misérables 2018 (بینوایان) دوبله فارسی بدون سانسور و با زیرنویس فارسی در فیلمازون.
این فیلم شش ساعته یک رمان کاملاً کامل از رمان ویکتور هوگو ارائه می دهد. برخلاف رمان ، وقایع را به ترتیب زمانی قرار می دهد. این تغییرات مختلفی را در داستان هوگو ایجاد می کند ، اما بیشتر آنها جزئی هستند. برخی از وقایعی که در کتاب هوگو رخ نمی دهد ، آورده شده است - مهمترین مسئله نمایش اپونین به عنوان یک فاحشه است.
صحنه هایی که نشان می دهد کار والژان به عنوان زندانی در معدن ، تحت نظارت بازرس جاورت ، برای فیلم ایجاد شده اند. آنها در رمان ظاهر نمی شوند. در معالجه فیگورهای ژاورت در مورد والژان ، این فیلم رمان را دنبال می کند.
فانتین ، مادری جوان و ازدواج نکرده ، جمع آوری پول کافی برای مراقبت از دختر نامشروع خود ، کوزت ، تقریباً غیرممکن است. این فیلم هنگام به تصویر کشیدن اقدامات ناامیدانه ای که فانتین پس از از دست دادن شغل خود انجام می دهد ، شامل فروش مو ، دندان و بدن او ، چیز کمی را به تصور می گذارد. تلاش های والژان برای کمک به فانتین خیلی دیر انجام می شود.
این فیلم بیش از هر زمان دیگری به خانواده تناردیه اختصاص می دهد. نکته قابل توجه این است که وقتی هوگو از اصطلاح "Les Miserables" در رمان استفاده می کند ، آن را به طور خاص برای خانواده تناردیه اعمال می کند ، که چنان در فقر افتاده است که "نور اخلاقی در درون از بین می رود" و "مرد ضعف زن و کودکی را برآورده می کند و آنها را مجبور به استفاده های ناپسند می کند. پس هر وحشتی ممکن است. " م. آنتاردیه در رمان و فیلم آن بوفان خنده داری نیست که ما در موزیکال می بینیم. او "مخلوطی از کرکس و خجالتی است." تناردیر با رعایت شخصیت شیطانی خود "کمین" ای را انجام می دهد که در آن باند وی تلاش می کند کوزت را ربوده و او را به عنوان دیه از والژان نگه دارد. در این فیلم ، والژان بر اراذل و اوباش غلبه می کند و فرار می کند. در رمان ، اراذل و اوباش در شرف كشتن او هستند و او فقط با ورود پلیس نجات پیدا می كند.
اپونین ، دختر توناردیه یکی از جذاب ترین شخصیت های رمان است. او در گزارش هوگو با اشاره به خواهرش به ماریوس می گوید: "ما همیشه آن چیزی نبودیم که الان هستیم." تحت شرایط دیگر ، او ممکن است زیبا و جذاب باشد. اکنون او کاملاً برعکس است ، اما "لطف جوانی او هنوز در برابر پیری شنیع ناشی از فسق و فقر به سختی مبارزه می کرد." رمز و راز شخصیت اپونین به هوگو برمی گردد ، که عدم علاقه شگفت آور به او را نشان می دهد. وضعیت او معمولاً به عنوان یک مورد عشق غیرقابل جبران تلقی می شود. اما این تمام داستان نیست. او از الگوی معمول کسی که از عشق ناامید شده است پیروی نمی کند. اگرچه اپونین به وضوح کوزت را رقیب خود برای علاقه ماریوس می داند ، وی برای محافظت از کوزت و تسهیل رابطه عاشقانه خود با ماریوس اقدام می کند.
در اپیزود مهمی که از این فیلم حذف شده ، اپونین به درخواست باند ، که در حال برنامه ریزی یک کمین جدید است ، با شناسایی خانه هدف. او كوزت را در آنجا می بیند ، این فرصت را به اپونین می دهد تا كوزت را از زندگی خود بیرون بكشد ، با تشویق باند برای حمله یا ترغیب والژان برای نقل مکان. او هیچکدام را انجام نمی دهد ، در عوض برای محافظت از کوزت با منحرف کردن باند از حمله اقدام می کند. او پس از اینكه آدرس كوزت را آموخت ، برای یافتن ماریوس به راه می افتد.
این فیلم از گفتگوی بعدی اپونین با ماریوس تا حدودی گمراه كننده است. برخلاف آنچه که این فیلم به نظر می رسد ، او دستخوش تحولی شده است که هیچ ارتباطی با ظاهر او ندارد - او در خیابان زندگی می کرده و سخت خفته است. به نظر می رسد که هوگو به چیز دیگری اشاره کرده است: "عجیب ، او فقیرتر و زیباتر شده بود ... او پیشرفت مضاعفی داشت ، به سمت نور و پریشانی." ظاهراً ، "فضل جوانی او" غلبه بر آثار فسق و شقاوت و فقر است. همانطور که هوگو روشن می کند ، اپونین از عواقب ارائه آدرس ماریوس کوزت می فهمد: "او لب خود را گزید ؛ به نظر می رسید مردد است ، انگار که یک نوع مبارزه داخلی را پشت سر می گذارد. سرانجام ، به نظر می رسید که او در مورد مسیر خود تصمیم می گیرد." و او ماریوس را به خانه کوزت راهنمایی می کند ، بنابراین او را هنگامی که می توانست آنها را از هم دور کند با کوزت متحد می کند. چرا؟ شاید او متوجه شود که رابطه ماریوس و خودش نامناسب است. در یک اظهار نظر مهم که از فیلم حذف شده ، اپونین به او می گوید ، "تو خیلی مرا دنبال می کنی ... این برای یک جوان خوب مثل تو دیده نمی شود که با زنی مثل من دیده شود."
هنگامی که باند پدرش قصد دارد به کمین والژان و کوزت بیفتد ، اپونین با هودلوم ها روبرو می شود (شش رمان وجود دارد ، اما فقط سه فیلم در این فیلم وجود دارد). او از نظر جسمی باند را به چالش می کشد و جان خود را به خطر می اندازد. "چه کسی برای من این است که اگر کسی فردا مرا در پیاده رو Rue Plumet سوار کند ، که توسط پدر خود من با چماق کشته شده است؟" در فیلم ، او یک هشدار را فریاد می زند. در رمان ، او از طریق جسارت محض باند را می ترساند و اعضای باند به جادوگری مشکوک شده و از آنجا دور می شوند. هنگامی که باند قصد دارد یک کمین دیگر انجام دهد ، اپونین به والژان هشدار می دهد که از خانه بیرون برود. یک بار دیگر ، او در تلاش است تا از Cosette محافظت کند. صحنه اپونین در باغ که ماریوس و کوزت را در آغوش می گیرد و می بوسد در رمان رخ نمی دهد. در واقع ، در همه جلسات باغشان ، ماریوس و كوزت فقط یك بار بوسه می زنند - رفتار آنها با عفت و بی گناهی اداره می شود.
شاید مهمترین مسئله ای كه فیلم از رمان دور می كند ، نمایش آن از ساعات پایانی اپونین. در کتاب هوگو ، او می خواهد ماریوس را از کوزت جدا کند و او را به سنگر بکشاند ، بنابراین او و او می توانند در آنجا با هم بمیرند. اما تا این مرحله ، اپونین به طور مداوم برای محافظت از ماریوس و اتحاد او با کوزت اقدام کرده است. چرا حالا او باید آرزو کند که او را از کوزت جدا کند و به مرگ برساند؟ هوگو می گوید انگیزه او را حسادت گرفته است. اما او همیشه به کوزت حسادت کرده است ، بنابراین این توضیح قانع کننده نیست.
به نظر می رسد افراد بی بی سی از روایت هوگو ناراضی بودند. اپونین در فیلم آنها سعی می کند ماریوس را از رفتن به سنگر باز دارد. اما او به هر حال می رود. به نظر می رسد که دیدگاه متعارف این است که عدم ارسال نامه کوزت به ماریوس توسط اپونین باعث می شود او به سنگر برود. اما این فیلم نشان می دهد که والژان حتی اگر نامه را داشته باشد و به آدرس جدید کوزت رفته باشد ، احتمالاً مانع از دیدن کوزت می شود. هنگامی که سرانجام یادداشت وی را دریافت می کند ، او پیام خداحافظی می فرستد که به او می گوید ، به دلیل عدم رضایت پدربزرگش ، ازدواج آنها غیرممکن است و بنابراین او قصد دارد در حصار بمیرد. همه به خاطر اقدامات اپونین ، بلکه به دلیل نگرش پدربزرگش از بین رفته است. اگر او می خواهد ماریوس و كوزت را از هم جدا كند ، اپونین باید نامه كوزت را از بین ببرد. او نمی کند هوگو به ما می گوید که اپونین قصد ندارد آن را تحویل دهد. اما او دیگر چه کاری می تواند با آن انجام دهد؟ و ، یک بار در دست ماریوس ، مطمئناً او را دوباره با کوزت ارتباط می دهد. با توجه به همه اینها ، باور اینکه اپونین در تلاش است ماریوس و کوزت را از هم جدا کند ، دشوار است.
این فیلم به صورت گرافیکی تیراندازی و خونریزی در سد معبر را به تصویر می کشد. تقریباً همه شخصیت های داستان درگیر هستند. مهمترین مسئله مرگ اپونین است. در این فیلم ، او هنگامی که جلوی سربازی که به سمت ماریوس شلیک می کند ، می پرد ، شلیک می شود. آنقدر سریع اتفاق می افتد که بینندگان نمی توانند اتفاقات رخ داده را بیان کنند. م Moreثرتر فیلم 2012 است ، که مانند روایت هوگو نشان می دهد که اپونین دست خود را به گلوله ای از یک ماسکت نشان داده شده به سوی ماریوس نشان می دهد و آن را به سمت خود هدف قرار می دهد. این فیلم به وضوح نشان نمی دهد که چه چیزی والژان را به سمت رفتن به حصار سوق داده است. این رمان توصیف می کند که چگونه خواندن یادداشت کوزت به ماریوس باعث شد او از دست دادن او بترسد و احساس خودخواهی و نفرت از ماریوس را تجربه کند. سپس خواندن نامه خداحافظی ماریوس در ابتدا رضایت خود را از اینکه ماریوس در شرف مرگ است برمی انگیزد. اما گناه والژان بر او غلبه می کند و احتمالاً برای نجات ماریوس به سد معبر می شتابد. در این فیلم ، والژان به ماریوس می گوید كه او با نیمی از ذهن به حصار رفت تا ماریوس را بكشد. اما این درست نیست ، زیرا آخرین پیام ماریوس نشان می دهد که او بدون دخالت والژان در شرف مرگ است.
دومینیک وست به عنوان والژان قانع کننده است. David Oyelowo به طور موثر وسواس بیمارگونه بازرس Javert را با Valjean نشان می دهد. لیلی کالینز طیف وسیعی از احساسات را که فانتین تجربه کرده است منتقل می کند. به تصویر کشیدن آدل اختر از تناردیر بدجنس و بدجنس ترسناک است. و اولیویا کلمن در نقش خانم تناردیه تقریباً به همان اندازه ناخوشایند هستند. جاش اوکانر (ماریوس) جوانی را در جستجوی هویت خود به تصویر می کشد. الی بامبر به عنوان کوزت پناهنده و مبتکر برجسته است. انتخاب بازیگران اپونین ، شخصیتی که هوگو از یك طرف او را نفرت انگیز توصیف می كند ، و از سوی دیگر زیبا ، شاید یك چالش باشد - ارین كلیمن یك انتخاب الهام بخش بود ، كك و مك ها و موهای قرمز نامرتب او را برای این نقش طبیعی جلوه می داد ، ساخته شده برای این فیلم با پاهای برهنه کثیف ، دست های شسته نشده و لباس های پارچه ای و او هنگام آسیب پذیری و ابراز وجود به همان اندازه متقاعد کننده است.
می توان برخی از جنبه های این فیلم را نقد معقول کرد. و مسلماً نمی تواند شامل هر واقعه و خرده داستان در کتاب باشد. اما هیچ نمایش دیگری نسخه یکسانی کامل از رمان هوگو را ارائه نمی دهد.
دانلود سریال Les Misérables 2018 (بینوایان) دوبله فارسی بدون سانسور و با زیرنویس فارسی در فیلمازون.
این اقتباسی از کتاب ویکتور هوگو نیست ، بلکه بازسازی فیلم 2012 است که آن را تبدیل به اقتباسی از اقتباس می کند. تنها چیزی که برای تمایز آن لازم است ، افزودن خشونت علیه زنان است (واقع گرایی!) ، پایان ناامیدکننده بدبینانه (که بر خلاف پیام هوگو است) ، جنسی شدن کودک روسپی Éponine (کاملاً مطمئن است که این نویسنده دارای عقده ای فاحشه باکره است و چیزی نمی آموزد از داستان فانتین) ، بازیگران نژادپرستانه (در مورد Thnnardier که به یک تاجر برده تبدیل می شود) ، هیچ همدلی با افراد محروم (Fantine ظاهرا احمقانه است زیرا که به عنوان آخرین فاحشه تبدیل شدن به یک روسپی) احمقانه است) و تصویر ضعیف از افراد LGBT به عنوان منحرف (آنها در پس زمینه یک صحنه فاحشه کاملا غیرضروری و اضافه شده هستند ، اما در غیر این صورت وجود ندارند). اوه ، و شخصیت پردازی وحشتناک ، تقریباً به سطوح پارودیک. در حقیقت اگر این مجموعه خود را "داستان عشق BDSM از بازرسان ژاورت و ژان والژان" بخواند ، من خیلی سخت گیر خواهم بود ، این کار به عنوان یک تقلید مسخره انگیز بسیار کسل کننده انجام می شود.
عجیب و غریب ، در میان این "واقع گرایی" بی امان Cosette مانند یک انگشت شست دردناک بیرون می زند. او مانند یک شاهزاده خانم پری قفل طلایی است ، اما به طور همزمان داستان عشق او خراب می شود. به جای اینکه بفهمیم یک روز امور عاشقانه فقط در تئاتر موسیقی کار می کنند و از این فرصت استفاده می کنند تا این قسمت از داستان را با صحنه هایی از رمان بیرون بیاورند ، در عوض یک اختلاف سنی زیاد و یکسری صحنه های خارج از صحنه (که به هیچ وجه پیشنهاد نمی شود نسخه دیگری از این داستان که من با آن روبرو شده ام) معرفی شده است و روشن است که ماریوس فقط به کوزت چشم ندارد. چرا؟ از آنجا که تحقیر همه چیز باعث ایجاد تلویزیون خوب می شود؟ نویسنده ماریوس و / یا کوزت را دوست نداشت؟ آنها با هم مخلوط شدند و به طور تصادفی داستان عجیبی را خواندند و از آن به عنوان منبع اصلی استفاده کردند؟ ایده ای ندارد ، اما با توجه به جزئیات زندگی نامه ای که وی به این قسمت از رمان اضافه کرده است ، هوگو در قبر او می چرخد. برای تکمیل توهین ، من متعجب شدم که هیچ تأثیری در این که زن و شوهر به خیانت و دلخوری با یکدیگر ادامه دهند وجود نداشت ، فقط برای اینکه واقعاً خانه را چکش بزنند که تمام فداکاری های فانتین برای هیچ چیز نبود و ژان والژان بهتر بود او را کنار بگذارد Thénardiers (به نظر می رسد فرزندان آنها از زندگی خود بسیار شادتر هستند). همچنین این امر باعث می شود که معصومیت هر دو عاشق کاملاً از بین برود نه فقط یکی ، در عوض من فکر می کنم که چرا کوزت در مقایسه با هر نقش دیگری برخورد معکوس دارد.
در مورد موضوع هوگو ، من تصور می کنم این نویسنده هرگز فکر نکرده است که به دلایلی نام کامل شخصیت های خود را نگذاشته است و تصمیم به اصلاح این خطای بزرگ گرفته است. آن شخصیت برجسته Fantine Thibault را به یاد دارید؟ نه؟ شخصیت هایی که هدف دیگری به جز در معرض نمایش قرار گرفتن نیز پارچه کامل اختراع شده است ، این همه واقعا آماتور است. و آشغال هوگو یک شاعر رمانتیک بود که نثرهای زیبایی نیز می نوشت ، اما در اینجا ما به جای صحنه های پوستی رفتار می کنیم (جناس بازی در مورد شخم زدن را اینجا وارد کنید). حتی وقتی وانمود می کردم که این یک داستان اصلی با شخصیت های اصلی است ، همه شخصیت های مرد را وحشتناک می دیدم ، شخصیت های زن را رقت انگیز / رشد نکرده ، به هیچ یک از روابط آنها اعتقاد نداشتم و از داستان پردازی بدبین و بدون شوخ طبع متنفر بودم.
حتی نمی توانم از بخشهای کم اهمیت تولید تعریف کنم. کلمات به گونه ای اشتباه تلفظ می شدند که حتی من می توانستم آنها را انتخاب کنم. جدایی کاملاً مدرن Cosette جهنم مرا آزار داد. برخی از نمایش های واقعا غیرمخداتی وجود دارد. این یک کپی بصری از فیلم 2012 تا سرقت مالکیت معنوی است. من فکر می کنم والدر فری به عنوان پدربزرگ خوب بود ، بچه های بازیگر زیبا بودند و صحنه های بیرون بسیار زیبا به نظر می رسیدند. این همان چیزی است که من دارم.
به طور کلی برای اقتباسی از Les Misérables این کاملاً از نظر اجتماعی با وجدان نیست ، انتخاب رمان بزرگ را به جای بروزرسانی ، تخریب می کند. شرم آور است که این کار بهتر انجام نمی شود و شرم آور است که اکنون بسیاری فکر می کنند این اعوجاج روحیه روحی نمایشی دقیق است. معلمان ، لطفاً از این مورد برای تدریس استفاده نکنید ، مگر اینکه به عنوان مثالی از چگونگی پایبندی کم و بیش به طرح داستان ، اما پاره کردن روح کاری که اقتباس می کنید ، باشد. فریب اعتبار بی بی سی را نخورید ، اگر نسخه بی آوازی می خواهید فیلم های فرانسوی 1934 بسیار بهتر هستند و در واقع به منبع اصلی احترام می گذارند. این یکی به طرز عجیبی انعکاس بی بی سی به عنوان یک نهاد است - در نگاه اول صیقل خورده ، اما با زیر و بمی خنده دار.
(PS - هرکسی که به شدت درگیر تصمیم گیری این تولید باشد باید ادامه دهد) نسخه ای از عشق را در زمان وبا بسازید ، اگر قبلاً این کار را نکرده اند.)
دانلود سریال Les Misérables 2018 (بینوایان) دوبله فارسی بدون سانسور و با زیرنویس فارسی در فیلمازون.
باز هم اجرای دیگری بر اساس رمان ویکتور هوگو با بازیهای خوب توسط بازیگران ستارهای چون دومینیک وست، دیوید اویلو، دیوید بردلی، اولیویا کولمن، لین کالینز و دیگران. نمایش تنظیمات خوب , لباس های مجلل و خوش گام . بازخوانی کافی مجموعه تلویزیونی ۲۰۱۸ که به رمان معروف ویکتور هوگو میپردازد که در قرن ۱۸ و در جریان انقلابی علیه امپراتور ناپلئون سوم برای سرنگونی او و اعلام جمهوری فرانسه اتفاق میافتد. پس از مواجهه با فقر و زندان، و متعاقب آن فرار، محکوم به آزادی مشروط به نام ژان والژان: دومینیک وست، با مهربانی یک اسقف: درک ژاکوبی رستگار شد. در حالی که فانتین، کارگر کارخانه: لین کالینز، برای زنده ماندن و نگهداری از دخترش که به دلیل ازدواج بدی از او مراقبت می شود، به فحشا روی می آورد: ادیل اختر، اولیویا کولمن. امروزه، ژان شهردار یک شهر کوچک است و تلاش میکند تا راههای گذشتهاش را اصلاح کند، اما مدام توسط پلیس وسواس جاورت: دیوید اویلوو، که مصمم است او را قفل کند، تعقیب میشود. داستان پایانی در جریان قیام دانشجویی در دهه 1830 اتفاق میافتد، در حالی که والژان در تلاش است تا دختر خواندهاش را نجات دهد: الی بامبر و دوست پسرش: جاش اوکانر، دانشجویی که ایدههای انقلابی دارد. همانطور که ژان تلاش می کند تا از طریق سختی ها، فداکاری ها و سختی ها به پیروزی خود در برابر پریشانی ها دست یابد.
این داستان مهیج با جزئیات دقیق، تماشایی نمایش داده شده، به شکلی باشکوه تحقق یافته، و به خوبی توسعه داده شده است، هرچند بدون اصالت. از آنجایی که طراحی تولید، اتمسفر، موسیقی و فیلمبرداری همگی درجه یک هستند. طرح داستان یک قانون معمولی را دنبال می کند، زیرا والژان جنایتکار شکار شده بی رحمانه توسط ژاورت سرسخت و بی امان و بازی موش و گربه در فرانسه قرن هجدهم تعقیب می شود. بیشتر از نسخههای قبلی، نقشهای اصلی را با دقت بیشتری مطالعه میکند. شامل فیلمبرداری رنگارنگ و کافی از استفان پرسون و موسیقی مهیج و حساس از جان مورفی است. بینوایان در شش قسمت به طور حرفه ای توسط تام شنکلند کارگردانی شد که تنش، سرگرمی و هیجان کافی را تضمین کرد. ارزش دیدن را دارد. بهتر از حد متوسط است.
این فیلم از نبرد واترلو 1815، سقوط ناپلئون، و بازگرداندن سلطنت توسط لویی هجدهم به انقلاب 1832 رخ داد. وقایع تاریخی اصلی در «شورش ژوئن 1832 یا قیام پاریس 1832» اتفاق افتاد، این یک شورش ضد سلطنتی جمهوریخواهان پاریس در 5 و 6 ژوئن 1832 بود. شورش در تلاش جمهوریخواهان برای معکوس کردن تشکیلات در 1830 سلطنت ژوئیه لوئی فیلیپ، اندکی پس از مرگ حامی قدرتمند پادشاه، رئیس شورای کازیمیر پیر پریر در 16 مه 1832. در 1 ژوئن 1832، ژان ماکسیمیلیان لامارک، یک فرمانده محبوب سابق ارتش که به عضویت ارتش درآمد. پارلمان فرانسه و منتقد سلطنت بود، در اثر وبا درگذشت. شورش هایی که پس از تشییع جنازه او انجام شد، باعث شورش شد. این آخرین شیوع خشونت مرتبط با انقلاب ژوئیه 1830 بود. همانطور که نویسنده مشهور فرانسوی ویکتور هوگو در رمان بدبختان خود این شورش را به یاد می آورد.
این رمان بدنام چندین نسخه داشت، آنها به شرح زیر هستند. : بازخوانی کلاسیک Les Miserables 1935 توسط ریچارد بولسلاوسکی با فردریک مارچ، چارلز لاتون، سدریک هاردویک، روشل هادسون، فلورانس الدریج. Les Miserables 1952 توسط لوئیس مایل استون با مایکل رنی، رابرت نیوتن، دبرا پاژه، ادموند گوئن. نسخه ایتالیایی، Les Miserables 1952 توسط ریکاردو فردا با Gino Cervi، Valentina Cortese. اقتباس فرانسوی 1957 توسط ژان گاوین، برنارد بلیر، سرژ رگیانی. Les Miserables 1995 توسط کلود للوش با ژان پل بلموندو، آنی ژیراردو، ژان مارایس، روفوس، فیلیپ لئوتار، الکساندرا مارتینز. Les Miserables 1998 توسط بلیلی آگوست با لیام نیسون، جفری راش، اوما تورمن، هانس متسون، پیتر وان. موزیکال اخیر 2012 توسط تام هوپر با راسل کرو، هیو جکمن، آماندا سیفرید، آن هاتاوی، ساشا بارون کوهن. مجموعه تلویزیونی 1978 توسط گلن جردن با آنتونی پرکینز، ریچارد جردن، جان گیلگود، کریل کیوساک، فلورا رابسون.
دانلود سریال Les Misérables 2018 (بینوایان) دوبله فارسی بدون سانسور و با زیرنویس فارسی در فیلمازون.
مشکلی که من با این تولید دارم این نیست که افتضاح است -- که واقعاً برای هر کسی که نگاه انتقادی دارد آشکار است -- این است که تشخیص اینکه چرا اینقدر وحشتناک است دشوار است.
آیا بازیگران زیاده روی می کنند؟ کاملا. دیگران در این مورد نظر داده اند. اما چرا چنین می کنند؟ آیا به این دلیل است که این یک قانون کلی در تئاتر است که وقتی با فیلمنامه و شخصیت های ضعیف و غیرقابل قبولی ارائه می شود، تنها راهی که بازیگر می تواند تلاش کند چیزی را از حضور در تولید نجات دهد، بازی بیش از حد نقش خود است؟ این نتیجه گیری من است. کمترین قانع کننده ترین شخصیت در بینوایان ژاورت است و چه کسی بیش از همه بیش از همه بازی می کند؟ دیوید اویلوو. او که سعی دارد شخصیتی را بفروشد که به طور نامفهومی به دشمن خود وسواس دارد، به سادگی آن را تا حدی بازی می کند که خنده دار است. اما چه کسی می تواند او را سرزنش کند؟ چرا هر پلیس ارشد باید آنقدر به یک دزد خرده پا علاقه داشته باشد که بخواهد او را در قلب یک انقلاب قرار دهد و تهدید فزاینده پاریس را در تلاش برای یافتن او نادیده بگیرد؟ فقط باور کردنی نیست او در تلاش برای فروش آن با افراطی مضحک غر میزند، اما خندهآور میشود.
پس چه کسی را برای داستان مضحک مقصر میدانیم؟ من مطمئن نیستم و مشکل من در همین جاست. من هرگز رمان اصلی هوگو را نخواندهام و پس از دیدن این اثر، هیچوقت هم به زحمت نمیافتم. آیا این او بود که این همه انتخاب شخصیت خیالی را در داستان نوشت؟ یا اندرو دیویس است که مسئول فیلمنامه است؟
آیا این باور قابل اعتماد به نظر می رسد که در تمام شهرهای سراسر فرانسه که والژان به نحوی شهردار می شود، رئیس پلیس بعدی ژاور باشد؟
آیا کمترین منطقی به نظر می رسد که والژان به بزرگترین شهر پاریس فرار کند -- و خطرناک ترین شهر برای او وقتی تحت تعقیب قرار می گیرد -- زمانی که در حال فرار است به جای پناه بردن به -- فقط برای اینکه به طور تصادفی مثالی را نام ببرید -- جایی مبهم مانند بریتانی؟
آیا منطقی است که والژان و دخترش پس از کشف شدن توسط ژاور در پاریس، تصمیم می گیرند به مدت 10 سال یا بیشتر به یک صومعه پناه ببرند. از اینکه چند روز صبر کنید و زیر پوشش تاریکی برای آن بوردو دورافتاده استراحت کنید، شاید انبارهای پول نقد خود را با خود ببرید؟
بعد از خروج از صومعه و دانستن اینکه اکنون آنها هنوز با ژاور در خطر هستند. رئیس پلیس، آیا منطقی است که آنها همچنان ترجیح می دهند در پاریس بمانند و خطر کشف را داشته باشند تا اینکه فوراً به آنجا نقل مکان کنند. آری، لیون؟
آیا در هم تنیدگی متعدد و مکرر زندگی والژان، ژاور، تناردیه و ماریوس اپیزود به قسمت، کاملاً مضحک به نظر نمی رسد؟ یک تصادف؟ حتما بهت میدم اما ما در مورد ده ها تصادف صحبت می کنیم. به عنوان مثال، ماریوس اتاق کنار تناردیه را دارد و تقابل تناردیه و والژان را با ژاور نزدیک می شنود. واقعاً؟؟؟؟
ببینید، من می توانم پاراگراف پس از پاراگراف را ادامه دهم و پیچ و تاب را مشخص کنم که اعتبار را فراتر از باور می برد، اما هر بیننده منتقد این ایده را دریافت خواهد کرد.
بنابراین مقصر کیست هوگو یا اندرو دیویس؟ نمیدونم و واقعا برام مهم نیست بعد از 5 اپیزود که دیدن آن روز به روز دردناک تر می شد، فقط قسمت 6 را سریع به جلو گذاشتیم و وقتی دیگر مجبور نبودیم این زباله ها را تحمل کنیم، نفس راحتی کشیدیم.
دانلود سریال Les Misérables 2018 (بینوایان) دوبله فارسی بدون سانسور و با زیرنویس فارسی در فیلمازون.
من اشکال متعددی از Les Mis را دیدهام و این از بالا تا پایینترین و اختصاص یافتهترین آنها به رمان است، و همچنین دیدن آن فوقالعاده است. نقش آفرینی و پخش در کل بسیار عالی است، اما صرفاً بخشی از یک صحنه در زیر شکوه است و تا حدودی حس تلویزیونی دارد. شایستگی اصلی آن این است که از 6.25 ساعت خود به خوبی استفاده می کند، هیچ پرکننده ای وجود ندارد، هر صحنه طرح را جلو می برد و جزئیات قابل توجهی را ارائه می دهد. علاوه بر این، بر این اساس، همه رشتههای شخصیتهای متعدد به خوبی در کنار هم قرار میگیرند و پیروی از آن سادهتر است (یک دستاورد شگفتانگیز برای چنین اثر حماسی و فوقالعادهای) و قطعیتر از برخی بازخوانیهای دیگر روی صفحه که من دیدهام. همانطور که ممکن است، بیش از همه، موضوعات اصلی درخشش به جلو در این است که بسیار مهم است. Les Mis فقط داستان ژان والژان با قطعات ناراحت کننده در پشت صحنه نیست، بلکه فرم های متعدد آن هستند. این رمان شناختی است برای بدبختان، ناامیدان، موجودات درمانده رقت انگیز. این زنگ خطری است برای جامعه از بی احتیاطی در نگاه کردن به مردم فقیر و تلاشی برای بیدار کردن ما از همدلی و انسانیت آنها. علاوه بر این، در هیچ بازخوانی دیگری این کار به این زیبایی برای من اتفاق نیفتاد. این فرم باید دارای رتبه 8+ در IMDB باشد، با این حال من با بررسی نظرسنجی ها گمان می کنم که به طور غیرقابل توجیهی توسط برخی که به این به عنوان یک قطعه کاملا حساس نگاه می کنند، با آن مخالفت کرده اند. من باید به این موضوع بپردازم.
تحلیل اولیه اساساً بر روی نقش ژاورت به دیوید اویلوو متمرکز است. در کل یک سرگرمی تاریک. چنین فردی در فرانسه در آن زمان احتمالاً پوست سفیدی داشت. من از بیداری متنفرم و وقتی صنعتگری تسلیم می شود تا به اقلیت ها توهین نشود، منفور می شوم. من نمیتوانم تحمل کنم که فیلمها و تلویزیون جداسازی مثبتی را اعمال میکنند که برای توجیه آن ارتباطی ندارد. به هر حال، من فکر میکنم برای این وضعیت، افرادی که تضمین میکنند از این موضوع اذیت شوند، از مسیر خارج شدهاند. فکر میکنم دیوید اویلوو بهطور مؤثری به عنوان جاورت کار کرد و در نهایت این تنها چیزی است که از هر نظر مهم است. اینکه او به خاطر ظرفیتش برای به تصویر کشیدن شخص مورد نظر قرار گرفت. ژاور به احتمال زیاد یک فرد سفیدپوست بود، اما او نیز قطعاً یک فرد فرانسوی بود. همچنین در این اقتباس او به زبان انگلیسی صحبت می کند. اگر نمیتوانید بیاعتمادی خود را در مورد این موضوع ساده به حالت تعلیق درآورید، فکر میکنم ناظر باید قبل از خلاقیتها به تعصبات خود فکر کند. Oyelowo باعث شد من چیزی را در مورد Javert تصدیق کنم که هیچ کس به من نگفت. او به من فهماند که ما باید با ژاور همدلی داشته باشیم، زیرا او چگونه خود را به گوشه ای ناخوشایند پرسه زده است، زیرا اینقدر عمدی در مورد دیدگاه هایش در مورد گناه و مردم فقیر است. ما خواهان همدردی با او هستیم، به این دلیل که نداشتن چنین چیزی به معنای رفتار او با قانون شکنان و مردم فقیر است - به عنوان اهداف شرارت، نه افرادی که نمی توانند تغییر کنند. بنابراین برای من Oyelowo یکی از برجسته ترین Javerts است. سایه پوست او مهم نیست، و من هیچ مدرکی نمی بینم که نشان دهد او به تیپ PC فرستاده شده است.
دومینیک وست نیز بهترین کار را در تمام عمر به عنوان والژان انجام داده است، اما شاید او اینطور نباشد. بهترین والژان علاوه بر این، لیلی کالینز نیز یک فانتین حیرت انگیز بود. جاش او کانر (ماریوس) در تمام کارهایی که تاکنون انجام داده است عالی است و من از این به بعد پیش بینی می کنم تعداد بیشتری از کارهای او انجام شود.
دانلود سریال Les Misérables 2018 (بینوایان) دوبله فارسی بدون سانسور و با زیرنویس فارسی در فیلمازون.
بهترین چیز در مورد این خلقت، شیوه ای بود که با آن دیوانگی خزنده ژاورت را به زیبایی به تصویر می کشید، چیزی که به نظر می رسد گذشته ها نادیده می گیرند و اجازه می دهد وحشی گری کامل او عنصر حاکم باشد. در اینجا، در حالی که پاریس به نافرمانی ژوئن 1832 سرایت می کند، دلبستگی او به تنها یک قانون شکن ناچیز فریاد می زند که او دیوانه است. نمایشگاهی شگفت انگیز از دیوید اویلوو، و به خودی خود ارزش 8 ستاره را دارد. با این حال، گذشته از آن، به طور کلی یک نمایش لباس دیگر بود. شاید همه ما بیش از حد با روایت ژان والژان آشنا شده ایم! تمدید آن تا 6/4 دورههای طولانی مدت ممکن است بهعنوان برابری با هوشمندی در نظر گرفته شود که تقریباً دو برابر طول زمان «جنگ و صلح» است، با این حال ممکن است با چند نشانگر اضافی از جایی که در زمان بودیم به آن ملحق شده باشد. و شاید لمسی از بلوغ محجوب اعضای مرکزی در طول 17 سال دامنه آن. اینکه Oyelowo تاریک است اصلاً برای من ناراحت کننده نبود، با این حال اینکه او از 1815 42 به نظر می رسید، با این حال به نظر می رسید 42 از 1832 کمی به نظر می رسد. علاوه بر این، دومینیک وست 49 ساله بود تا صحنه مرگش، زمانی که او 20 سال را در یک چشم دوخته شد. تناردیه به سادگی طوری ساخته شده است که به نظر می رسد فاگین در تمام طول مسیر باشد. من ترجیح دادم که ساشا اریستوکرات کوهن این کار را با تمام ارزشش بالا ببرد! به همین ترتیب چند نشانگر زمین شناسی. تولون بهعنوان منطقه تودههای زندان، «باگنه» بدنام نشان داده میشد، اما وقتی ما مونتروی را دیدیم، گیجکننده شد. ما که میدانیم پاریس ممکن است درباره حومهای با این نام بدانیم، حتی اینکه انتهای شرقی خط 9 مترو Mairie de Montreuil است، و سلام، ژان والژان رئیس شهر بود، اما با نامی جعلی! در هر صورت، کمی اکتشاف نشان داده است که در واقع انتظار میرود این مکان Montreuil-sur-Mer، بسیار دور در شمال و نزدیک به Le Touquet باشد. شاید من بیش از حد انتقادی هستم، اما از آنجایی که انرژی زیادی در فرانسه سرمایه گذاری کرده ام، مطمئناً به من کمک می کند تا بدانم کجا باید باشیم. ما مسیر خود را تا شمال شش شب طی کردیم، و این یک فیلم تلویزیونی باورنکردنی برای این زمان قطع ارتباط است. شاید با یک یا دو ملودی مسری، داستان بتواند ملودی پرباری بسازد!
دانلود سریال Les Misérables 2018 (بینوایان) دوبله فارسی بدون سانسور و با زیرنویس فارسی در فیلمازون.
بسیار شبیه رمان فرانسوی بینظیر ویکتور هوگو «بینوایان بدبخت» - که به عنوان یکی از بهترین کتابهای 100 سال نوزدهم شناخته میشود - این اقتباس سینمایی ترکیبی خارقالعاده از داستانهای تخیلی، درام و داستانی ترسناک است.
داستان علاوه بر این، شامل عدم تعادل، وحشیگری مبتنی بر جهت گیری و بدرفتاری با زنان است - مانند طفره رفتن و به حداقل رساندن والدین مجرد در 100 سال نوزدهم. با این حال، خوشبختانه، کشورهای اروپایی - مانند فرانسه و بریتانیا - در این مرحله نابرابری جهت گیری را شکست داده اند. در هر صورت، این مسائل متاسفانه هنوز در کشورهای غیرصنعتی - مانند افغانستان و ایران - که به دلیل بدرفتاری متعصبان با مهاجمان هنوز یک موضوع اصلی است، وجود دارد. مانند طالبان، داعش و داعش.
از سوی دیگر، این داستان افسانه ای علاوه بر این، نشان می دهد که چگونه روح آزادی و عشق در نهایت در فرانسه پیروز شد - و این که گهگاه برای افراد ضروری است که استقامت و مبارزه کنند. آزادی های مشترک اصلی؛ مانند فرصت و برابری این کار را افراد پاریس بدون شک در «قیام جمهوری پاریس در سال 1832» انجام دادند - زمانی که آتش فرصت ها در فرانسه دوباره زنده شد! با این حال، باید توجه داشت که این یک ساخته فرانسوی نبود، بلکه یک ساخته انگلیسی بود - که شامل از دست دادن ناپلئون در واترلو بود. به همین ترتیب، کار فانتین توسط یک مجری فرانسوی بازی نمی شد. با این حال توسط یک سرگرم کننده انگلیسی لذت بخش و خیره کننده. وقتی داستان شروع می شود بسیار زیبا به نظر می رسد - با این حال همانطور که داستان ایجاد می شود، متأسفانه دیگر آنقدرها طبیعی نیست:( پس این توجیهی است برای اینکه چرا تعادل جهت گیری و امتیازات زنان در کشورهایی مانند افغانستان ظاهر می شود بسیار مهم است. - پس خانم ها و خانم های جوان مانند فانتین بیچاره در افغانستان به باد نمی روند :)
دانلود سریال Les Misérables 2018 (بینوایان) دوبله فارسی بدون سانسور و با زیرنویس فارسی در فیلمازون.
دومینیک وست که بیشتر از فیلم ملودیک جدید به کتاب اختصاص دارد، در نقش ژان والژان واقعا سخت کار می کند. این وظیفه اوست که فیلم را هم با توجه به محوریت شخصیتش و هم با توجه به کمبود کلی اکثر بازیگران مکمل، منتقل کند و عملکرد قابل ستایشی از خود ارائه دهد.
Javert از Oyelowo یک قطعه است. ضعیف است، بیشتر به دلیل ترکیب. در اینجا او به عنوان یک شخصیت کاملاً دو لایه معرفی شده است که تا حدی مسخره با JVJ تثبیت شده است. این واقعاً در مواقعی خنده دار می شد، مانند زمانی که پلیس در حال برنامه ریزی برای تحریک نافرمانی است و ژاور به سادگی نیاز به بحث در مورد JVJ دارد. شما این احساس را دارید که وقتی می تواند بخشی از چند جوراب را ردیابی کند، متقاعد می شود که JVJ به خانه اش سر خورده و جوراب گم شده را فقط برای نشان دادن نفرت از او گرفته است. با وجود تقابل زیادی که با کتاب دارد، شخصیت او را خراب می کند و انصافاً معنایی ندارد.
از سوی دیگر، این شکل تناردیه عادل اختر عالی است. اولیویا کولمن بهعلاوه بهعنوان شخصیت مهماش فوقالعاده است، با این حال او نقش مهمتری را ایفا میکند.
هنرجویان و شخصیتهای جوانتر کافی هستند و در عین حال رضایتبخش نیستند. عموماً به نظر میرسد که افراد کمپژوهی باعث ناراحتی دانشآموزان سیاسی-علمی میشوند که از غر زدن درباره شرکت خصوصی در گوشهای در یک مهمانی عموماً محترم دست برنمیدارند، با این حال، تصمیم آنها تأثیرگذار است.
مسیر برای این کار است. اکثراً مردهاند، اما تنظیمات عالی هستند و احساس میکنند واقعی و زنده هستند.
تغییر وحشتناکی نیست، عموماً به دلیل غرب و اختر، و در عین حال یک نیاز غیرقابل انکار نیست. نسخه جدید جنگ و هارمونی بیبیسی خیلی بهتر از این بود که من میبینم.
دانلود سریال Les Misérables 2018 (بینوایان) دوبله فارسی بدون سانسور و با زیرنویس فارسی در فیلمازون.
متأسفانه دیوید اویلوو، او واقعاً فکر می کرد که شغل آلو دارد. شما در اطراف افراد رنگین پوست خوب تصویر خود را به تصویر می کشید... به عنوان پلیس بدسرپرست، فقیر بی فضیلت و جنجال جنجالی!
دو سرگروه دیگر، وست و کالینز، به سادگی تلاشی گذرا انجام می دهند. سرگرم کننده های کمتر نیز همینطور هستند. تا حدودی مشاغل درام آنها توسط اندرو دیویس ارائه می شود که علاوه بر این صحنه های منفی جنسی را به دلیل توضیح عالی به جز رضایت خصوصی به داستان اضافه کرد. من درک می کنم که او تمایل به این کار دارد، با این حال ما به طور کلی می دانیم که وقتی در بنیاد بی بی سی هستید، برای همیشه در آن هستید. خوب خویشاوندی! چنین فعالیتهای بیشماری با ترکیب وحشتناکی از بین میروند، اما هیچ چیز تغییر نمیکند.
هیچ تلاشی برای جدا کردن دانشهای پویایی که حتی آین رند میدانست باید جذاب باشند، انجام نمیشود. شاید آنها به عنوان یک بسته نامطلوب و نادرست به تصویر کشیده شوند. در عین حال، در چین آهنگهایی از نواختن ملودیک بینهایت بهتر در طول اعتراضها میآید.
در واقع، به طور کلی تصمیمگیریها و انتخابهای فرد افتضاح، عجیب و غریب، عجیب و غریب هستند. من چیزی نمی بینم که این ترجمه را پیشنهاد کند. در حال حاضر فضلی وجود دارد که تمام شده تر یا ثابت قدم تر است. آیا جمعیتی وجود دارند که برای یک بدبخت جنسیت زده درخواست می کنند؟ به شرطی که این درست باشد، گروه گروه با (کلمه ای که با گل هم قافیه است) کوزت شایستگی بیشتری دارد.
به من یادآوری شد که یک نظرسنجی از سوی ترانه ای که به همین ترتیب به نظر می رسد وحشتناک پخش می شود، پست کنم. یک تکرار انجام شده دیگر هیچکس درخواست نکرده بود، با رنگین پوستان بیش از حد جنسیت - تمرین جدید بی بی سی؟!
دانلود سریال Les Misérables 2018 (بینوایان) دوبله فارسی بدون سانسور و با زیرنویس فارسی در فیلمازون.
Les Misérables بهترین سریال 6 قسمتی تاریخ تلویزیون است. از حماسه 530000 کلمه ای ویکتور هوگو (و اتفاقاً حتی یک کلمه هم هدر رفته) به طرز شگفت انگیزی به تلویزیون با قدرتی گیج کننده تغییر یافته است. تصاویر را باید در آن نوشید و زندگی کرد. محتوا فراتر از کلمات است. علاوه بر این، بازیگری...
دومینیک وست، دیوید اویلوو، آدئال اختر، اولیویا کولمن، درک جاکوبی، ارین کلیمن، ریس یتس، لیلی کالینز، دیوید بردلی و بقیه، فانتزی طرح شده هستند. ! این به سادگی نشان میدهد که وقتی سرگرمکنندهها با چیزی فوقالعاده درگیر هستند، چه کارهایی میتوانند انجام دهند.
من نمیتوانم نمایشگاههای قهرمان را در این فهرست فهرست کنم، زیرا به خاطر نمیآورم که کسی به هیچ وجه اشتباه کرده باشد. آدئال اختر و اولیویا کولمن مذمومهای منفور هستند که آنقدر زیر پوستم عمیق شدند که مطمئن نبودم سرگرم تماشای سرگرمیها هستم. دومینیک وست قرار بود نقش ژان والژان را بازی کند، من در تمام طول سریال با او بودم و دیدن شکنجههای او برایش عذابآور بود. دیوید اویلوو، چه سرگرم کننده ای! چهره این مرد برای همیشه با ژان والژان در اینجا و در گذشته حک شده بود که او چنان تفکرات خود را فقط با یک معبد کشیده و چشمان عمیق بیان می کرد که من به این فکر می کردم که آیا من عارف هستم. دیوید بردلی، تکان دهنده ترین بازیگری که دیده ام. ارین کلیمن، از نظر روحی و روانی کاملاً زن، که بلافاصله مانند یک ماده سمی دارت و یک گل جوانه زده احساس می کند.
بینوایان دوست داشتنی را تماشا کنید، بهترین نسخه از کتاب فوق العاده.
دانلود سریال Les Misérables 2018 (بینوایان) دوبله فارسی بدون سانسور و با زیرنویس فارسی در فیلمازون.
نمایش رضایت بخش این داستان به روی صحنه یا پرده تقریباً دشوار است، نه به دلیل طولانی بودن یا تعداد تصاویر شگفت انگیز آن، بلکه به دلیل عمق و ظرافت ترکیب بندی ویکتور هوگو (متاسفانه من به تازگی آن را به زبان انگلیسی مطالعه کردم، با این وجود، چندین بار آن را مطالعه کردم). این دگرگونی بسیاری از این تفاوتها را به خود جلب میکند و یک انفجار بصری است - برای بیان نکردن چیزی از داشتن وقف بیش از شش ساعت برای بررسی شخصیتها و طرحهایی که اخیراً اساساً حذف شدهاند. همچنین، به خوبی بررسی شده است. بنابراین، این یک تنوع است، نه یک تکثیر بصری بیرحمانه از کتاب (همه گونههایی که من دیدهام آزادیهای خارقالعادهای را گرفتهاند، اما روح را جذب کردهاند). ترجمه شخصیتها متفاوت خواهد بود و من آینهسازی آنها در حال حاضر و خلق و خوی آنها را تأیید میکنم در صورتی که به داستان کمک کند. یک مدل ایده آل، پیوند دو جوان «پذیرفته شده» توسط گاوروش (به طور مستقیم از رمان) با آخرین صحنه این مجموعه (نه از رمان، بلکه بسیار ویکتور هوگو) است. خوب تموم شد علاوه بر این، باید بیان کنم، تمرکز بر رنگ پوست یا قومیت یک بازیگر، در حالی که تظاهر به "دقت تاریخی" میکند، هم دلیل بازیگری و هم دقت قابل تأیید را از دست میدهد. صرفاً یک ارزیابی. این یک داستان قوی و مرتبط است. و آن را شایستگی یک تنوع به وضوح گرامی و اختصاص داده شده به عنوان واقعا این است.
نظرات کاربران
برای ثبت نظر ابتدا وارد اکانت خود شوید.